Advertisement
thomas mofolo: Chaka Thomas Mofolo, 2013-05-21 Chaka is a genuine masterpiece that represents one of the earliest major contributions of black Africa to the corpus of modern world literature. Mofolos fictionalized life-story account of Chaka (Shaka), translated from Sesotho by D. P. Kunene, begins with the future Zulu kings birth followed by the unwarranted taunts and abuse he receives during childhood and adolescence. The author manipulates events leading to Chakas status of great Zulu warrior, conqueror, and king to emphasize classic tragedys psychological themes of ambition and power, cruelty, and ultimate ruin. Mofolos clever nods to the supernatural add symbolic value. Kunenes fine translation renders the dramatic and tragic tensions in Mofolos tale palpable as the richness of the authors own culture is revealed. A substantial introduction by the translator provides valuable context for modern readers. |
thomas mofolo: Pitseng Thomas Mofolo, 1973 |
thomas mofolo: The Works of Thomas Mofolo Daniel P. Kunene, 1967 |
thomas mofolo: Ashes and Diamonds Jerzy Andrzejewski, 1991 Originally published in Poland in 1948, and acclaimed as one of the finest postwar Polish novels, Ashes and Diamonds takes place in the spring of 1945, as the nation is in the throes of its transformation to People' Poland. Communists, socialists, and nationalists; thieves and black marketeers; servants and fading aristocrats; veteran terrorists and bands of murderous children bewitched by the lure of crime and adventure--all of these converge on a provincial town's chief hotel, a microcosm of an uprooted world. |
thomas mofolo: The Portable Bunyan Isabel Hofmeyr, 2018-06-05 How does a book become an international bestseller? What happens to it as it is translated into different languages, contexts, and societies? How is it changed by the intellectual environments it encounters? What does the transnational circulation mean for its reception back home? Exploring the international life of a particularly long-lived and widely traveled book, Isabel Hofmeyr follows The Pilgrim's Progress as it circulates through multiple contexts--and into some 200 languages--focusing on Africa, where 80 of the translations occurred. This feat of literary history is based on intensive research that criss-crossed among London, Georgia, Kingston, Bedford (John Bunyan's hometown), and much of sub-Saharan Africa. Finely written and unusually wide-ranging, it accounts for how The Pilgrim's Progress traveled abroad with the Protestant mission movement, was adapted and reworked by the societies into which it traveled, and, finally, how its circulation throughout the empire affected Bunyan's standing back in England. The result is a new intellectual approach to Bunyan--one that weaves together British, African, and Caribbean history with literary and translation studies and debates over African Christianity and mission. Even more important, this book is a rare example of a truly worldly study of world literature--and of the critical importance of translation, both linguistic and cultural. |
thomas mofolo: Isabella Motadinyane Isabella Motadinyane, 2016-12-29 Isabella Motadinyane was born in 1963 in Mofolo Central, Soweto, and died on her fortieth birthday in 2003 in Orange Farm. She used English, Isicamtho and Sesotho to create a powerful legacy of performance, poetry, and song. Her collected work - just over 30 poems - was published as Bella in 2007 by Botsotso Publishing, and is republished in this Deep South edition with some new translations from the Sesotho. |
thomas mofolo: African Literature C. F. Swanepoel, 1990 |
thomas mofolo: Sara Baartman and the Hottentot Venus Clifton Crais, Pamela Scully, 2021-10-12 Displayed on European stages from 1810 to 1815 as the Hottentot Venus, Sara Baartman was one of the most famous women of her day, and also one of the least known. As the Hottentot Venus, she was seen by Westerners as alluring and primitive, a reflection of their fears and suppressed desires. But who was Sara Baartman? Who was the woman who became the Hottentot Venus? Based on research and interviews that span three continents, Sara Baartman and the Hottentot Venus tells the entwined histories of an elusive life and a famous icon. In doing so, the book raises questions about the possibilities and limits of biography for understanding those who live between and among different cultures. In reconstructing Baartman's life, the book traverses the South African frontier and its genocidal violence, cosmopolitan Cape Town, the ending of the slave trade, the Industrial Revolution, the French Revolution, the Napoleonic Wars, London and Parisian high society, and the rise of racial science. The authors discuss the ramifications of discovering that when Baartman went to London, she was older than originally assumed, and they explore the enduring impact of the Hottentot Venus on ideas about women, race, and sexuality. The book concludes with the politics involved in returning Baartman's remains to her home country, and connects Baartman's story to her descendants in nineteenth- and twentieth-century South Africa. Sara Baartman and the Hottentot Venus offers the authoritative account of one woman's life and reinstates her to the full complexity of her history. |
thomas mofolo: The Rise of the African Novel Mukoma Wa Ngugi, 2018-03-27 The Rise of the African Novel is the first book to situate South African and African-language literature of the late 1880s through the early 1940s in relation to the literature of decolonization that spanned the 1950s through the 1980s, and the contemporary generation of established and emerging continental and diaspora African writers of international renown. Calling it a major crisis in African literary criticism, Mukoma Wa Ngugi considers key questions around the misreading of African literature: Why did Chinua Achebe’s generation privilege African literature in English despite the early South African example? What are the costs of locating the start of Africa’s literary tradition in the wrong literary and historical period? What does it mean for the current generation of writers and scholars of African literature not to have an imaginative consciousness of their literary past? While acknowledging the importance of Achebe’s generation in the African literary tradition, Mukoma Wa Ngugi challenges that narrowing of the identities and languages of the African novel and writer. In restoring the missing foundational literary period to the African literary tradition, he shows how early South African literature, in both aesthetics and politics, is in conversation with the literature of the African independence era and contemporary rooted transnational literatures. This book will become a foundational text in African literary studies, as it raises questions about the very nature of African literature and criticism. It will be essential reading for scholars of African literary studies as well as general readers seeking a greater understanding of African literary history and the ways in which critical consensus can be manufactured and rewarded at the expense of a larger and historical literary tradition. |
thomas mofolo: Traveller to the East Thomas Mofolo, 2007 Mofolo's first novel is an allegory in which a young African in search of truth and virtue journeys to a land where white men help bring him to Christian salvation. |
thomas mofolo: Welcome to Our Hillbrow Phaswane Mpe, 2011-03-08 Welcome to Our Hillbrow is an exhilarating and disturbing ride through the chaotic and hyper-real zone of Hillbrow—microcosm of all that is contradictory, alluring, and painful in the postapartheid South African psyche. Everything is there: the shattered dreams of youth, sexuality and its unpredictable costs, AIDS, xenophobia, suicide, the omnipotent violence that often cuts short the promise of young people’s lives, and the Africanist understanding of the life continuum that does not end with death but flows on into an ancestral realm. Infused with the rhythms of the inner-city pulsebeat, this courageous novel is compelling in its honesty and its broad vision, which links Hillbrow, rural Tiragalong, and Oxford. It spills out the guts of Hillbrow—living with the same energy and intimate knowledge with which the Drum writers wrote Sophiatown into being. |
thomas mofolo: Heroism and the Supernatural in the African Epic Mariam Konaté Deme, 2010-09-13 There exists a strong tendency within Western literary criticism to either deny the existence of epics in Africa or to see African literatures as exotic copies of European originals. In both cases, Western criticism has largely failed to acknowledge the distinctiveness of African literary aesthetics. This book revises traditional literary canons in examining the social, cultural and emotional specificity of African epics. Mariam Konate Deme highlights the distinguishing features that characterize the African epic, emphasizing the significance of the fantastic and its use as an essential element in the dramatic structure of African epics. As Deme notes, the fantastic can be fully appreciated only against the cosmological background of the societies that produce those heroic tales. This book not only contributes to the scholarship on African oral literature, but also adds reshapes our understanding of heroic literature in general. |
thomas mofolo: Murder at Morija Tim Couzens, 2003 Ce roman historique implique le missionnaire neuchâtelois Edouard Jacottet ainsi que sa famille. |
thomas mofolo: Muntu Janheinz Jahn, 1961 Over a quarter of a century has passed since Muntu was first published in English, but this landmark examination still provides one of the most in-depth looks at African and neo-African culture. In his insightful study, Janheinz Jahn surveys the whole range of traditional and modern African thought expressed in religion, language, philosophy, literature, art, music and dance. He demonstrates that African culture, far from being doomed to destruction or homogenization under the onslaught of the West, is evolving into a rich and independent civilization that is capable of incorporating those elements of the West that do not threaten its basic values. Muntu (the Bantu word for “human”) presents an invaluable insight into the foundations of the unique and vital tapestry of cultures that compromise Africa today. |
thomas mofolo: The Cambridge Companion to the African Novel F. Abiola Irele, 2009-07-23 Africa's strong tradition of storytelling has long been an expression of an oral narrative culture. African writers such as Amos Tutuola, Naguib Mahfouz, Wole Soyinka and J. M. Coetzee have adapted these older forms to develop and enhance the genre of the novel, in a shift from the oral mode to print. Comprehensive in scope, these new essays cover the fiction in the European languages from North Africa and Africa south of the Sahara, as well as in Arabic. They highlight the themes and styles of the African novel through an examination of the works that have either attained canonical status - an entire chapter is devoted to the work of Chinua Achebe - or can be expected to do so. Including a guide to further reading and a chronology, this is the ideal starting-point for students of African and world literatures. |
thomas mofolo: Murder at Morija Tim Couzens, 2005 Who killed Jacottet? Drawing on teh gret tradition of the locked room detective story, Tim Couzens sets out, eighty years after the event, to solve the crime. |
thomas mofolo: The Disposition of Nature Jennifer Wenzel, 2019-12-03 This book examines how literature shapes understandings of nature and can therefore be both complicit in environmental harm and part of an environmentalist practice. The book devotes particular attention to formerly colonized regions (e.g. Africa and South Asia) in order to understand the relationships among imperialism, globalization, and environmental injustice. |
thomas mofolo: The Languages & Literatures of Africa Alain Ricard, 2004 Focusing on linguistic consciousness and the place of language in the writer's consciousness, this book provides an original and comprehensive treatment of the African literary situation. |
thomas mofolo: Interfaces Between the Oral and the Written Flora Veit-Wild, Alain Ricard, 2005 In the African context, there exists the 'myth' that orality means tradition. Written and oral verbal art are often regarded as dichotomies, one excluding the other. While orature is confused with 'tradition', literature is ascribed to modernity. Furthermore, local languages are ignored and literature is equated with writing in foreign languages. The contributions in this volume take issue with such preconceptions and explore the multiple ways in which literary and oral forms interrelate and subvert each other, giving birth to new forms of artistic expression. They emphasize the local agency of the African poet and writer, which resists the global commodification of literature through the international bestseller lists of the cultural industry. The first section traces the movement from oral to written texts, which in many cases coincides with a switch from African to European languages. But as the essays in the section on New Literary Languages make clear, in other cases a true philological work is accomplished in the African language to create a new written and literary medium. Through the mixing of languages in the cities, such as the Sheng spoken in Kenya or the bilinguality of a writer such as Cheik Aliou Ndao (Senegal), new idioms for literary expressions evolve. The use of new media, technology or music stimulate the emergence of new genres, such as Taarab in East Africa, radio poetry in Yoruba and Hausa, or Rap in the Senegal, as is shown in the section on Forms of New Orality. It is a great achievement of this second volume of Versions and Subversions in African Literatures that it assembles contributions by scholars from the anglophone and the francophone world and that it covers literary production in a broad spectrum of languages: English, French, Hausa, Sheng, Sotho, Spanish, Swahili, Wolof and Yoruba. Some of the authors and cultural practitioners treated in detail are: Mobolaij Adenubi, Birago Diop, Boubacar Boris Diop, David Maillu, Thomas Mofolo, Cheik Aliou Ndao, Donato Ndongo-Bidyogo, Hubert Ogunde, Shaaban Robert, Wole Soyinka, Ibrahim YaroYahaya, and Sénouvo Agbota Zinsou. |
thomas mofolo: African Literatures as World Literature Alexander Fyfe, Madhu Krishnan, 2022-11-03 The enormous success of writers such as Teju Cole and Chimamanda Ngozi Adichie demonstrates that African literatures are now an international phenomenon. But the apparent global legibility of a small number of (mostly Anglophone) writers in the diaspora raises the question of how literary producers from the continent, both past and present, have situated their work in relation to the world and the kinds of material networks to which this corresponds. This collection shows how literatures from across the African continent engage with conceptualizations of 'the world' in relation to local social and political issues. Focusing on a wide variety of geographic, historical and linguistic contexts, the essays in this volume seek answers to the following questions: What are the topographies of 'the world' in different literary texts and traditions? What are that world's limits, boundaries and possibilities? How do literary modes and forms such as realism, narrative poetry or the political essay affect the presentation of worldliness? What are the material networks of circulation that allow African literatures to become world literature? African literatures, it emerges, do important theoretical work that speaks to the very core of world literary studies today. |
thomas mofolo: A History of South African Literature Christopher Heywood, 2004-11-18 This book is a critical study of South African literature, from colonial and pre-colonial times onwards. Christopher Heywood discusses selected poems, plays and prose works in five literary traditions: Khoisan, Nguni-Sotho, Afrikaans, English, and Indian. The discussion includes over 100 authors and selected works, including poets from Mqhayi, Marais and Campbell to Butler, Serote and Krog, theatre writers from Boniface and Black to Fugard and Mda, and fiction writers from Schreiner and Plaatje to Bessie Head and the Nobel prizewinners Gordimer and Coetzee. The literature is explored in the setting of crises leading to the formation of modern South Africa, notably the rise and fall of the Emperor Shaka's Zulu kingdom, the Colenso crisis, industrialisation, the colonial and post-colonial wars of 1899, 1914, and 1939, and the dissolution of apartheid society. In Heywood's study, South African literature emerges as among the great literatures of the modern world. |
thomas mofolo: F.T. Prince Alka Nigam, 1983 |
thomas mofolo: The Undergraduate's Companion to African Writers and Their Web Sites Miriam E. Conteh-Morgan, 2005-10-30 Now a firmly established part of world literature course offerings in many general education curricula, African literature is no longer housed exclusively with African Studies programs, and is often studied in English, French, Portuguese, Women's Studies, and Comparative Studies departments. This book helps fill the great need for research materials on this topic, presenting the best resources available for 300 African writers. These writers have been carefully selected to include both well-known writers and those less commonly studied yet highly influential. They are drawn from both the Sub-Sahara and the Maghreb, the major geographical regions of Africa. The study of Africa was introduced into the curriculum of institutions of higher learning in the United States in the 1960s, when the Black Consciousness movement in the United States and the Cold War and decolonization movements in Africa created a need for the systematic study of other regions of the world. Between 1986 and 1991, three Africans won Nobel literature prizes: Soyinka, Mahfouz, and Gordimer, and the visibility of African writers increased. They are now a firmly established part of world literature courses in many general education curricula throughout North America. African Writers is meant to serve as a resource for introductory material on 300 writers from 39 countries. These writers were selected on the basis on two criteria: that there is material on them in an easily available reference work; and that there is some information of research value on free Web sites. Each writer is from the late-19th or 20th century, with the notable exception of Olaudah Equiano, an 18th-century African whose slave narrative is generally considered the first work of African literature. All entries are annotated. |
thomas mofolo: The Postcolonial World Jyotsna G. Singh, David D. Kim, 2016-10-04 The Postcolonial World presents an overview of the field and extends critical debate in exciting new directions. It provides an important and timely reappraisal of postcolonialism as an aesthetic, political, and historical movement, and of postcolonial studies as a multidisciplinary, transcultural field. Essays map the terrain of the postcolonial as a global phenomenon at the intersection of several disciplinary inquiries. Framed by an introductory chapter and a concluding essay, the eight sections examine: Affective, Postcolonial Histories Postcolonial Desires Religious Imaginings Postcolonial Geographies and Spatial Practices Human Rights and Postcolonial Conflicts Postcolonial Cultures and Digital Humanities Ecocritical Inquiries in Postcolonial Studies Postcolonialism versus Neoliberalism The Postcolonial World looks afresh at re-emerging conditions of postcoloniality in the twenty-first century and draws on a wide range of representational strategies, cultural practices, material forms, and affective affiliations. The volume is an essential reading for scholars and students of postcolonialism. |
thomas mofolo: Empire of Religion David Chidester, 2014-03-19 How is knowledge about religion and religions produced, and how is that knowledge authenticated and circulated? David Chidester seeks to answer these questions in Empire of Religion, documenting and analyzing the emergence of a science of comparative religion in Great Britain during the second half of the nineteenth century and its complex relations to the colonial situation in southern Africa. In the process, Chidester provides a counterhistory of the academic study of religion, an alternative to standard accounts that have failed to link the field of comparative religion with either the power relations or the historical contingencies of the imperial project. In developing a material history of the study of religion, Chidester documents the importance of African religion, the persistence of the divide between savagery and civilization, and the salience of mediations—imperial, colonial, and indigenous—in which knowledge about religions was produced. He then identifies the recurrence of these mediations in a number of case studies, including Friedrich Max Müller’s dependence on colonial experts, H. Rider Haggard and John Buchan’s fictional accounts of African religion, and W. E. B. Du Bois’s studies of African religion. By reclaiming these theorists for this history, Chidester shows that race, rather than theology, was formative in the emerging study of religion in Europe and North America. Sure to be controversial, Empire of Religion is a major contribution to the field of comparative religious studies. |
thomas mofolo: Power and Ideology in South African Translation Maricel Botha, 2020-11-21 This book provides a social interpretation of written South African translation history from the seventeenth century to the present, considering how trends involving various languages have reflected ideologies and unequal power relations and focusing attention on translation’s often hidden social operation. Translation is investigated in relation to colonial mercantilism, scientific knowledge of extraction, Christian missionary conversion, Islamic education, various nationalisms, apartheid oppression and the anti-apartheid struggle, neoliberalism, exclusion and post-apartheid social transformation by employing Niklas Luhmann’s social systems theory. This book will be an essential resource for scholars, graduate students, and general readers who are interested in or work on the history and practice of translation and its cultural agents in the South African context. |
thomas mofolo: Obumselu on African Literature Isidore Diala, 2019-02-13 This compendium brings together, in one volume for the first time, Obumselu’s highly celebrated work on African literature. With the dialectic of cultures as the presiding preoccupation of his work, and appraising the place of African literature in the universal scheme of cultural interchange his critical speciality, Obumselu espoused a scholarship with a necessarily indispensable comparative dimension, as the articles anthologised in this volume as African literature reveal. The expertise with which he explores the oeuvres of many Western writers because of the light they shed on the creative endeavours of African writers is offset only by the rigour with which he explores the transformative impact of indigenous African literature on the craft of many distinguished African writers. Obumselu’s discovery of a tradition of the African novel almost entirely rooted in the poetics of African folklore, which began with Mofolo and Plaatje and blossomed in Camara Laye and Ben Okri, is a highlight of his incisive scholarship and reverberates through many of the works here. The originality of his insights, his analytic rigour, the catholicity of his tastes and competences, and the power and grace of his expression make this volume compelling. |
thomas mofolo: 1001 Books You Must Read Before You Die Peter Boxall, 2012-01-10 Completely revised and updated to include the most up-to-date selections, this is a bold and bright reference book to the novels and the writers that have excited the world's imagination. This authoritative selection of novels, reviewed by an international team of writers, critics, academics, and journalists, provides a new take on world classics and a reliable guide to what's hot in contemporary fiction. Featuring more than 700 illustrations and photographs, presenting quotes from individual novels and authors, and completely revised for 2012, this is the ideal book for everybody who loves reading. |
thomas mofolo: Sometimes There Is a Void Zakes Mda, 2012-01-03 Chronicles the author's life as an artist, family man, and teacher against a backdrop of political turbulence in South Africa, providing coverage of such topics as his childhood exile, his three marriages, and the literature that inspired his achievements. |
thomas mofolo: The Novel, Volume 1 Franco Moretti, 2022-04-12 Nearly as global in its ambition and sweep as its subject, Franco Moretti's The Novel is a watershed event in the understanding of the first truly planetary literary form. A translated selection from the epic five-volume Italian Il Romanzo (2001-2003), The Novel's two volumes are a unified multiauthored reference work, containing more than one hundred specially commissioned essays by leading contemporary critics from around the world. Providing the first international comparative reassessment of the novel, these essential volumes reveal the form in unprecedented depth and breadth--as a great cultural, social, and human phenomenon that stretches from the ancient Greeks to today, where modernity itself is unimaginable without the genre. By viewing the novel as much more than an aesthetic form, this landmark collection demonstrates how the genre has transformed human emotions and behavior, and the very perception of reality. Historical, statistical, and formal analyses show the novel as a complex literary system, in which new forms proliferate in every period and place. Volume 1: History, Geography, and Culture, looks at the novel mostly from the outside, treating the transition from oral to written storytelling and the rise of narrative and fictionality, and covering the ancient Greek novel, the novel in premodern China, the early Spanish novel, and much else, including readings of novels from around the world. These books will be essential reading for all students and scholars of literature. |
thomas mofolo: The Basutos Eugène Casalis, 1861 |
thomas mofolo: Routledge Handbook of Pan-Africanism Reiland Rabaka, 2020-04-30 The Routledge Handbook of Pan-Africanism provides an international, intersectional, and interdisciplinary overview of, and approach to, Pan-Africanism, making an invaluable contribution to the ongoing evolution of Pan-Africanism and demonstrating its continued significance in the 21st century. The handbook features expert introductions to, and critical explorations of, the most important historic and current subjects, theories, and controversies of Pan-Africanism and the evolution of black internationalism. Pan-Africanism is explored and critically engaged from different disciplinary points of view, emphasizing the multiplicity of perspectives and foregrounding an intersectional approach. The contributors provide erudite discussions of black internationalism, black feminism, African feminism, and queer Pan-Africanism alongside surveys of black nationalism, black consciousness, and Caribbean Pan-Africanism. Chapters on neo-colonialism, decolonization, and Africanization give way to chapters on African social movements, the African Union, and the African Renaissance. Pan-African aesthetics are probed via literature and music, illustrating the black internationalist impulse in myriad continental and diasporan artists’ work. Including 36 chapters by acclaimed established and emerging scholars, the handbook is organized into seven parts, each centered around a comprehensive theme: Intellectual origins, historical evolution, and radical politics of Pan-Africanism Pan-Africanist theories Pan-Africanism in the African diaspora Pan-Africanism in Africa Literary Pan-Africanism Musical Pan-Africanism The contemporary and continued relevance of Pan-Africanism in the 21st century The Routledge Handbook of Pan-Africanism is an indispensable source for scholars and students with research interests in continental and diasporan African history, sociology, politics, economics, and aesthetics. It will also be a very valuable resource for those working in interdisciplinary fields, such as African studies, African American studies, Caribbean studies, decolonial studies, postcolonial studies, women and gender studies, and queer studies. |
thomas mofolo: Patrick Duncan C. J. Driver, 2000 With a Foreword by Anthony Sampson Born son of a Governor-General of South Africa, Patrick Duncan rejected the attitudes of his privileged background to follow the Gandhian way of passive reistance, even to jail. This biography traces the life and times of Duncan and the changes and struggles in late-twentieth century South Africa. |
thomas mofolo: Imagining Africa Lindy Stiebel, 2001-06-30 Best known as the author of such works as King Solomon's Mines and She, H. Rider Haggard was one of the most popular writers of the late-Victorian era, and his works continue to be influential today. To a large degree, his novels are captivating because of his image of Africa, and an understanding of his representation of the African landscape is central to a critical reading of his works. This book argues that Haggard created in his African romances a formulaic, ideological geography which provided a canvas onto which he projected his desires and fears, both personal and political, as well as those of his age. The first full-length study of land and landscape in Haggard's African romances, this book approaches his construction of an imaginary African landscape as a product of late-Victorian wishful thinking about Africa, analyzing his African topography as a vast Eden, a wilderness, a dream underworld, a home to ancient white civilizations, and a sexualized metaphor for the human body. While the work looks primarily at his pre-1892 romances, which were his most powerful, it also gives attention to his nonfiction and unpublished papers. Because Haggard's writings embodied the spirit of his age, this book is an essential guide to late-Victorian concepts of Africa, colonization, and the British Empire. |
thomas mofolo: An Introduction to the African Prose Narrative Lokangaka Losambe, 2004 This collection of essays introduces students of African literature to the heritage of the African prose narrative, starting from its oral base and covering its linguistic and cultural diversity. The book brings together essays on both the classics and the relatively new works in all subgenres of the African prose narrative, including the traditional epic, the novel, the short story and the autobiography. The chapters are arranged according to the respective thematic paradigms under which the discussed works fall. |
thomas mofolo: Cultures of Populism Merle A. Williams, 2022-03-16 The rapid global spread of populism has become an arresting and often disturbing phenomenon in the opening decades of the twenty-first century. This collection of essays explores the complex histories and diverse geographies of populist activity, examining its manifestations on both the political left and the right while tracing its dangerous association with nativism, racism and xenophobia. Established socio-political theories are questioned and challenged, giving way to fresh philosophical or cultural perspectives. At the heart of this collection lies a concern with the capacity of the humanities – and especially literary studies – to interpret, evaluate and intervene in this populist moment. Literary discussion ranges from Henry James and William Faulkner to Toni Morrison, David Foster Wallace, Ali Smith and Ta-Nehisi Coates. These essays demonstrate the pertinence and value of enquiries from multiple perspectives if we are to come to terms with the impact of populist rhetoric on meaning and truth, as proliferating misinformation unmoors conceptual and ethical coherence. The chapters in this book were originally published in Safundi: The Journal of South African and American Studies and English Studies in Africa. |
thomas mofolo: The Power of the Word / La puissance du verbe , 2006-01-01 This book is the record of a colloquium held at Churchill College, Cambridge. It pursues lines of discussion radiating out from the core theme of the power of the image (understood in its pictorial, iconic, sensory and verbal senses). Writers, scholars and artists are grouped in pairs representing the two language-cultures (English and French). Central topics covered include the manifold ways in which our readings of pictorial images old and contemporary can bridge cultures, language politics and the politics of culture, the limitless and instructive senses of the concept of the ‘word’, the relation between orality and the written text, the implications of the act of writing, history and opera, the word in theatre, the influence of the Nobel Prize.... The terms of discussion universally urbane, effortlessly wide-ranging and deeply probing. Most importantly – and a reminder of how best to ensure literate wisdom in intercultural debate – is the fact that the contributors gathered here have avoided all ‘pre-packaging’ of their reflections in the shibboleth ‘discourses' (whether Freudian, poststructuralist, postmodern or postcolonial) of our time. Contributors are: Anthony Kwame Appiah, Biyi Bandele, Jacques Chevrier, Tim Cribb, Irène d’Almeida, Casimir d’Angelo, Assia Djebar, Akin Euba, Christiane Fioupou, Lorna Goodison, Wilson Harris, Marika Hedin, Gerard Houghton, Abiola Irele, Anny King, John Kinsella, Henri Lopés, Daniel Maximin, Femi Osofisan, Niyi Osundare, Ato Quayson, Alain Ricard, Tracy Ryan, Julien Sinzogan, Alioune Sow, Wole Soyinka, George Steiner, Véronique Tadjo, Maria Tippett, Olabiyi Yaï |
thomas mofolo: Blazing the Path Chima Anyadike, Kehinde A. Ayoola, 2012 Blazing the Path. Fifty Years of Things Fall Apart is a collection of new perspectives on Chinua Achebe's Things Fall Apart, a novel that was first published in 1958 and which has since become a classic of world literature. Aside from opening up the novel to new interpretive strategies of well established literary critics, and clarifying some past ones, this collection of essays repositions Things Fall Apart as a literary piece with interdisciplinary and multidimensional appeal. The volume fulfills the objective of using the novel to interrogate the colonial and pre-colonial African past with Nigeria's post-modern present, and projects the country into a future that looks to literature for a deeper understanding of where Nigeria is as a citizen of an emerging global village. |
thomas mofolo: Ogun Abibimañ Wole Soyinka, Thomas Rug, 2007 |
Thomas Mofolo - Wikipedia
Thomas Mokopu Mofolo (22 December 1876 – 8 September 1948) is often regarded as the first African novelist. His body of work, which consists of three books composed between 1905 and …
Thomas Mokopu Mofolo | South African, Novelist, Novels
Thomas Mokopu Mofolo (born Dec. 22, 1876, Khojane, Basutoland [now Lesotho]—died Sept. 8, 1948, Teyateyaneng, Basutoland) was the first important writer from what is now Lesotho, who …
Thomas Mofolo - Encyclopedia.com
May 9, 2018 · Literary scholars identify Thomas Mokopu Mofolo as one of the first writers of note in modern African literature. His 1925 novel, Chaka, written in the Bantu tongue of Sesotho, …
A Hundred Years of Thomas Mofolo: A Tribute - JSTOR
Mofolo is best known for his semi. coalesce at the start of the twentieth century. The first part of this article consists of a biography of Mofolo. The second part explores his novels in more …
Thomas Mofolo | EBSCO Research Starters
Thomas Mofolo was a pioneering Southern African writer recognized for his significant contributions to literature in the Sesotho language. Born around December 22, 1876, in a …
Thomas Mofolo (December 22, 1876 — September 8, 1948
Thomas Mokopu Mofolo was considered to be the greatest Basotho author. He wrote mostly in the Sesotho language, but his most popular book, Chaka, has been translated into English …
Thomas Mofolo: the man, the writer and his contexts - SciELO
The present research seeks to greatly enhance our understanding of Thomas Mofolo (1876-1948) by using a wealth of archival material, much of which is located at Morija Museum and …
Thomas Mofolo: The man, the writer and his contexts
Sep 1, 2016 · By adding considerable texture to his early life and family history, as well as the historical and religious contexts and currents in which he was raised at Hermon, …
Thomas Mofolo (Author of Chaka) - Goodreads
Thomas Mokopu Mofolo (22 December 1876 – 8 September 1948) is considered to be the greatest Basotho author. He wrote mostly in the Sesotho language, but his most popular book, …
The works of Thomas Mofolo : summaries and critiques : a …
Mar 23, 2020 · The works of Thomas Mofolo : summaries and critiques : a forerunner of A digest of African vernacular literatures by Kunene, Daniel P
Thomas Mofolo - Wikipedia
Thomas Mokopu Mofolo (22 December 1876 – 8 September 1948) is often regarded as the first African novelist. His body of work, which consists of three books composed between 1905 and …
Thomas Mokopu Mofolo | South African, Novelist, Novels
Thomas Mokopu Mofolo (born Dec. 22, 1876, Khojane, Basutoland [now Lesotho]—died Sept. 8, 1948, Teyateyaneng, Basutoland) was the first important writer from what is now Lesotho, who …
Thomas Mofolo - Encyclopedia.com
May 9, 2018 · Literary scholars identify Thomas Mokopu Mofolo as one of the first writers of note in modern African literature. His 1925 novel, Chaka, written in the Bantu tongue of Sesotho, …
A Hundred Years of Thomas Mofolo: A Tribute - JSTOR
Mofolo is best known for his semi. coalesce at the start of the twentieth century. The first part of this article consists of a biography of Mofolo. The second part explores his novels in more …
Thomas Mofolo | EBSCO Research Starters
Thomas Mofolo was a pioneering Southern African writer recognized for his significant contributions to literature in the Sesotho language. Born around December 22, 1876, in a …
Thomas Mofolo (December 22, 1876 — September 8, 1948
Thomas Mokopu Mofolo was considered to be the greatest Basotho author. He wrote mostly in the Sesotho language, but his most popular book, Chaka, has been translated into English …
Thomas Mofolo: the man, the writer and his contexts - SciELO
The present research seeks to greatly enhance our understanding of Thomas Mofolo (1876-1948) by using a wealth of archival material, much of which is located at Morija Museum and …
Thomas Mofolo: The man, the writer and his contexts
Sep 1, 2016 · By adding considerable texture to his early life and family history, as well as the historical and religious contexts and currents in which he was raised at Hermon, …
Thomas Mofolo (Author of Chaka) - Goodreads
Thomas Mokopu Mofolo (22 December 1876 – 8 September 1948) is considered to be the greatest Basotho author. He wrote mostly in the Sesotho language, but his most popular book, …
The works of Thomas Mofolo : summaries and critiques : a …
Mar 23, 2020 · The works of Thomas Mofolo : summaries and critiques : a forerunner of A digest of African vernacular literatures by Kunene, Daniel P