Advertisement
michael chyet kurdish dictionary: FERHENGA BIRÛSKÎ - Kurmanji-English Dictionary - Volume Two: M-Z Michael L. Chyet, 2020-01-29 Ferhenga Biruski Dictionary Volume 2 - M-Z; Ferhenga Biruski is the go-to dictionary for Kurmanji a dialect of Kurdish spoken originally in parts of Iran, Iraq, Syria, Turkey while also being common among a large diaspora of Kurds in Europe, North America and elsewhere. This comprehensive Kurmanji-English dictionary is prepared in two volumes by Michael L. Chyet, a renowned linguist with extensive knowledge of the major dialects of Kurdish. This dictionary is an essential reference source for linguists and others interested in Kurdish language and people.“The second edition of my Kurmanji-English dictionary, which I would like to call “Ferhenga Birûskî” to honor the memory of my beloved friend and colleague Birûsk Tugan, contains considerably more entries, and in many cases offers fuller information on earlier entries. In addition, I have found and corrected several typographical errors. Moreover, it is to be accompanied by a companion English to Kurdish volume. […] It is my goal to accurately reflect the language as it exists today.” |
michael chyet kurdish dictionary: Historical Dictionary of the Kurds Michael M. Gunter, 2010-11-04 Straddling the mountainous borders where Turkey, Iran, Iraq, and Syria converge in the Middle East, the 25-30 million Kurds living there constitute the largest nation in the world without its own independent state. In recent years the Kurdish problem has become increasingly important in Middle Eastern and even international politics for two fundamental reasons. First, the wars against Saddam Hussein in 1991 and 2003 resulted in the creation of a virtually independent Kurdistan Regional Government (KRG) in a federal Iraq. This KRG has inspired the Kurds elsewhere to seek cultural, social, and even political autonomy, if not independence. Second, Turkey's application for admission into the European Union (EU) also has brought the Kurdish issue to the attention of Europe. The second edition of Historical Dictionary of the Kurds greatly expands on the first edition through an updated chronology, an introductory essay, an expanded bibliography, maps, photos, and over 400 cross-referenced dictionary entries on significant persons, places, events, institutions, and aspects of culture, society, economy, and politics. This book is an excellent access point for students, researchers, and anyone wanting to know more about the history of the Kurds. |
michael chyet kurdish dictionary: The A to Z of the Kurds Michael M. Gunter, 2009-06-22 The A to Z of the Kurds covers the largest nation on Earth that does not have its own independent state. Scholars, government officials who are dealing with the Middle East and the Kurds, the news media, as well as the general reader will find this an accessible historical account about a people who are becoming increasingly important for the future of the geostrategic Middle East. Maps, a chronology of Kurdish history, an introductory essay on the Kurds, a dictionary containing several hundred entries on various aspects of the Kurdish experience, and an extensive bibliography comprise this volume. |
michael chyet kurdish dictionary: Kurdish Art and Identity Alireza Korangy, 2020-09-07 Folklore has been a phenomenon based on nostalgic and autochthonous nuances conveyed with a story-telling technique with a penchant for over-playing and nationalistic pomp and circumstance, often with significant consequences for societal, poetic, and cultural areas. These papers highlight challenges that have an outreaching relationship to the regional, rhetorical, and trans-rhetorical devices and manners in Kurdish folklore, which subscribes to an ironic sense of hope all the while issuing an appeal for a largely unaccomplished nationhood, simultaneously insisting on a linguistic solidarity. In a folkloric literature that has an overarching theory of poetics – perhaps even trans-figurative cognitive poetics due to the multi-faceted nature of its application and the complexity of its linguistic structure – the relationship of man (and less frequently woman) with others takes center stage in many of the folkloric creations. Arts are not figurative representations of the real in the Kurdish world; they are the real. |
michael chyet kurdish dictionary: Nationalism and Language in Kurdistan, 1918-1985 Amir Hassanpour, 1992 Standardization, as defined in this study, is a struggle to create a national language. It involves more than alphabet reform or codification of phonology and vocabulary. Standardization is treated as language development, similar and closely related to social, economic, and political development. The approach here is interdisciplinary, cutting across a number of fields in social sciences: sociolinguistics, political science, mass media studies, education, and policy studies. |
michael chyet kurdish dictionary: Kurdish Culture and Society Lokman I. Meho, Kelly L. Maglaughlin, 2001-02-28 Unique, timely, and up-to-date, this volume is the first comprehensive bibliography on Kurdish culture and society. Compiled to help students, educators, researchers, and policy makers find relevant information with ease, the book includes more than 930 items in four major languages--Arabic, English, French, and German. This work covers the fields of anthropology, archaeology, art, communication, demography, travel, economy, education, ethnicity, health, journalism, language, literature, migration, music, religion, social structure, urbanization, and women's studies. The volume includes books and book chapters, journal articles, Ph.D. dissertations, conference papers, articles in dictionaries and encyclopedias, and important Web sites. Essays provide an overview of Kurdish society as well as surveys of Kurdish life in Syria, the former Soviet Union, Europe, and Lebanon. An invaluable guide for researchers interested in the Kurds and Kurdistan, this book will aid in the location of information that is highly diverse and scattered. With its focus on a timely subject, this book fills a major gap in the bibliographic literature. |
michael chyet kurdish dictionary: Routledge Handbook on the Kurds Michael Gunter, 2018-08-06 With an estimated population of over 30 million, the Kurds are the largest stateless nation in the world. They are becoming increasingly important within regional and international geopolitics, particularly since the 2003 invasion of Iraq, the Arab Spring and the war in Syria. This multidisciplinary Handbook provides a definitive overview of a range of themes within Kurdish studies. Topics covered include: Kurdish studies in the United States and Europe Early Kurdish history Kurdish culture, literature and cinema Economic dimensions Religion Geography and travel Kurdish women The Kurdish situation in Turkey, Iraq, Syria and Iran The Kurdish diaspora. With a wide range of contributions from many leading academic experts, this Handbook will be a vital resource for students and scholars of Kurdish studies and Middle Eastern studies. |
michael chyet kurdish dictionary: Studies in the Grammar and Lexicon of Neo-Aramaic Geoffrey Khan, Paul M. Noorlander, 2021-01-15 The Neo-Aramaic dialects are modern vernacular forms of Aramaic, which has a documented history in the Middle East of over 3,000 years. Due to upheavals in the Middle East over the last one hundred years, thousands of speakers of Neo-Aramaic dialects have been forced to migrate from their homes or have perished in massacres. As a result, the dialects are now highly endangered. The dialects exhibit a remarkable diversity of structures. Moreover, the considerable depth of attestation of Aramaic from earlier periods provides evidence for pathways of change. For these reasons the research of Neo-Aramaic is of importance for more general fields of linguistics, in particular language typology and historical linguistics. The papers in this volume represent the full range of research that is currently being carried out on Neo-Aramaic dialects. They advance the field in numerous ways. In order to allow linguists who are not specialists in Neo-Aramaic to benefit from the papers, the examples are fully glossed. |
michael chyet kurdish dictionary: The Kurds Sebastian Maisel, 2018-06-21 This indispensable resource for Western readers about the Kurds—an ancient indigenous group that exemplifies diversity in the Middle East—examines their history, politics, economics, and social structure. The Kurds: An Encyclopedia of Life, Culture, and Society provides an insightful examination the Kurds—from their historical beginning to today—through thematic and country-specific essays as well as important primary documents that allow for a greater understanding of the diversity and pluralism of the region. This single-volume work looks at the Kurds from a variety of angles and disciplines, including history, anthropology, economics, religion, geography, and musicology, to cover the ethnic populations of the original Kurdish homeland states as well as of the diaspora. The book evaluates sources in Kurdish (both Kurmanci and Sorani) in addition to information of Arabic, Persian, and Turkish origin to present broad, up-to-date coverage that will serve nonspecialist readers, high school and college students, and professionals, journalists, politicians, and other decision makers who require accurate perspectives on Kurdish history and culture. Additionally, an entire section of the book provides excerpts of primary sources selected for their importance to Kurdish history and identity. These 20 primary source excerpts are accompanied by introductions and analysis that enable readers to fully appreciate their political, religious, and cultural importance. |
michael chyet kurdish dictionary: The Semitic Languages John Huehnergard, Na’ama Pat-El, 2019-02-18 The Semitic Languages presents a comprehensive survey of the individual languages and language clusters within this language family, from their origins in antiquity to their present-day forms. This second edition has been fully revised, with new chapters and a wealth of additional material. New features include the following: • new introductory chapters on Proto-Semitic grammar and Semitic linguistic typology • an additional chapter on the place of Semitic as a subgroup of Afro-Asiatic, and several chapters on modern forms of Arabic, Aramaic and Ethiopian Semitic • text samples of each individual language, transcribed into the International Phonetic Alphabet, with standard linguistic word-by-word glossing as well as translation • new maps and tables present information visually for easy reference. This unique resource is the ideal reference for advanced undergraduate and postgraduate students of linguistics and language. It will be of interest to researchers and anyone with an interest in historical linguistics, linguistic typology, linguistic anthropology and language development. |
michael chyet kurdish dictionary: A Grammar of the Christian Neo-Aramaic Dialect of Diyana-Zariwaw Lidia Napiorkowska, 2015-02-24 The detailed study of a rare Neo-Aramaic variety from north-eastern Iraq offered by Lidia Napiorkowska in A Grammar of the Christian Neo-Aramaic Dialect of Diyana-Zariwaw is a contribution to the documentation of the endangered world of spoken Aramaic. The comparative and contact-sensitive approach of the monograph situates the dialect of Diyana-Zariwaw in a wider context of Semitic languages on the one hand, and of the local varieties of Iraqi Kurdistan on the other. Next to a systematic account of phonology and morphology, the book covers a range of syntactic features and is accompanied by a corpus of translated texts and a glossary, arranged according to the Aramaic, as well as English entries. |
michael chyet kurdish dictionary: Shāh Esmā‘il and his Three Wives Ameneh Youssefzadeh, Stephen Blum, 2022-05-20 This book is the first full text and translation of a prosimetric tale from the rich repertoire of Central and West Asian bards to be published with ready access to recordings of both the prose narration and the sung verse. In Iranian Khorasan, bards known as bakhshi present tales that in other regions are performed wholly in a Turkic language with prose narration in Persian, Khorasani Turkish or Kurmanji Kurdish and most verses in Turkish. We compare portions of the full performance transcribed here with excerpts from two performances of Iranian bakhshis in the 1970s. Three introductory chapters and a commentary discuss musical and verbal dimensions of the bakhshi’s art in relation to relevant social, historical, and literary contexts. |
michael chyet kurdish dictionary: I won’t let them be like me R. Latham Lechowick, 2024-03-11 Ezidi people (Yezidi/Yazidi) and their culture suffered greatly at the hands of Daesh before, during, and after the 2014 Sinjar (Shingal) Genocide. Since the resulting forced migration, the Ezidi community as one of the most marginalised societies in the Middle East has undergone a significant amount of society-wide transformation. New avenues for agency have opened, and Shingali Ezidi women have taken these opportunities to express transformed identities, filling spaces previously unavailable, and altering “traditional” gender roles. This first extensive ethnographic work ever conducted with Ezidi women examines origins and developments of transformations in their female identity and agency. The analysis of their expressions and performances is particularly notable because of the subaltern position under numerous layers of minority, e.g. ethnicity, geography, religion, politics, culture, language, as well as gender. The aim of this study is to investigate the utilisation of subaltern identity to actualise agency among women after genocide. |
michael chyet kurdish dictionary: Grammatology and Literary Modernity in Turkey Nergis Erturk, 2011-10-19 The 1928 Turkish alphabet reform replacing the Perso-Arabic script with the Latin phonetic alphabet is an emblem of Turkish modernization. Grammatology and Literary Modernity in Turkey traces the history of Turkish alphabet and language reform from the mid-nineteenth to the mid-twentieth century, examining its effects on modern Turkish literature. In readings of the novels, essays, and poetry of Ahmed Midhat, Recâizade Mahmud Ekrem, Ömer Seyfeddin, Ahmet Hamdi Tanpinar, Peyami Safa, and Nâzim Hikmet, Nergis Ertürk argues that modern Turkish literature is profoundly self-conscious of dramatic change in its own historical conditions of possibility. Where literary historiography has sometimes idealized the Turkish language reforms as the culmination of a successful project of Westernizing modernization, Ertürk suggests a different critical narrative: one of the consolidation of control over communication, forging a unitary nation and language from a pluralistic and multilingual society. |
michael chyet kurdish dictionary: Imagining Kurdistan Özlem Belçim Galip, 2015-04-24 From the First Gulf War to the present upheaval in Syria, the Kurdish question has been a crucial issue within the Middle East region and in international politics. Spread across several countries, the Kurds constitute the largest stateless nation in the world. In this context, a striking question arises: how are Kurdish identity and the idea of the homeland - both as a symbol and as territorial space - constructed in writings from Turkish Kurdistan and its diaspora? Through a comparative analysis of Kurdish writing, Ozlem Galip here provides the first comprehensive look at modern Kurdish literature. Drawing on theories of space and collective memory and exploring the use of the historical past and personal memories in the literature of stateless nations, this book analyses the construction of the imaginary homeland and the concept of Kurdish identity. |
michael chyet kurdish dictionary: Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics: Eg-Lan Kees Versteegh, C. H. M. Versteegh, Mushira Eid, 2006 The Encyclopedia of Arabic Language and Linguistics is a major multi-volume reference work. It is a unique collaboration of hundreds of scholars from around the world and covers all relevant aspects of the study of Arabic, dealing with all levels of the language (pre-Classical Arabic, Classical Arabic, Modern Standard Arabic, Arabic vernaculars, mixed varieties of Arabic). |
michael chyet kurdish dictionary: Current issues in Kurdish linguistics Songül Gündoğdu, Ergin Öpengin, Geoffrey Haig, Erik Anonby, 2019-11-18 Current Issues in Kurdish Linguistics contains ten contributions which span the field of Kurdish linguistics, both in terms of geography and in terms of the range of topics. Along with several works on Kurmanji (Northern Kurdish) and Sorani (Central Kurdish), two chapters shed light on the lesser-known Southern Kurdish language area. Other studies are comparative, and treat the Kurdish language area in its entirety. The linguistic approaches of the authors are a mix of formal and typological perspectives, and cover topics ranging from geographical distribution and variation to phonology, morphosyntax, discourse structure, historical morphology, and sociolinguistics. The present volume is the first of its kind in bringing together contributions from a relatively large number of linguists, working in a diverse range of frameworks and on different aspects and varieties of Kurdish. As such, it attests to the increasing breadth and sophistication now evident in Kurdish linguistics, and is a worthy launch for the new series Bamberg Studies in Kurdish Linguistics (BSKL). |
michael chyet kurdish dictionary: FERHENGA BIRÛSKÎ Kurmanji - English Dictionary Volume One: A - L Michael L. Chyet, 2020-01-07 Ferhenga Biruski is the go-to dictionary for Kurmanji a dialect of Kurdish spoken originally in parts of Iran, Iraq, Syria, Turkey while also being common among a large diaspora of Kurds in Europe, North America and elsewhere. This comprehensive Kurmanji-English dictionary is prepared in two volumes by Michael L. Chyet, a renowned linguist with extensive knowledge of the major dialects of Kurdish. This dictionary is an essential reference source for linguists and others interested in Kurdish language and people. The second edition of my Kurmanji-English dictionary, which I would like to call “Ferhenga Birûskî” to honor the memory of my beloved friend and colleague Birûsk Tugan, contains considerably more entries, and in many cases offers fuller information on earlier entries. In addition, I have found and corrected several typographical errors. Moreover, it is to be accompanied by a companion English to Kurdish volume. [...] It is my goal to accurately reflect the language as it exists today, providing variant spellings, synonyms, and regional usage, as well as etymologies. The late Iranist D.N. MacKenzie advised me early on to avoid filling my dictionary with “ghost words”. He suggested that I base all the entries in my dictionary on texts (both written and orally generated), to ensure that I am reflecting the language as it is used by its speakers. The earlier dictionaries include words of unknown provenance, which may have no existence outside those pages. - Excerpt from the Introduction by Michael L. Chyet Preface by Deniz Ekici Introduction to Ferhenga Birûskî Review of Kurdish Dictionaries How to use the dictionary Abbreviations Abbreviations of Sources Used in Compiling this Dictionary Sources for Linguistic Comparison Place of Origin of Informants Calendar Systems Dictionary A to L |
michael chyet kurdish dictionary: Neo-Aramaic and Kurdish Folklore from Northern Iraq Geoffrey Khan, Masoud Mohammadirad, Dorota Molin, Paul M. Noorlander, 2022-06-30 This comparative anthology showcases the rich and mutually intertwined folklore of three ethno-religious communities from northern Iraq: Aramaic-speaking (‘Syriac’) Christians, Kurdish Muslims and—to a lesser extent—Aramaic-speaking Jews. The first volume contains several introductory chapters on language, folkore motifs and narrative style, followed by samples of glossed texts in each language variety. The second volume is the anthology proper, presenting folklore narratives in several distinct varieties of North-Eastern Neo-Aramaic and Northern and Central Kurdish. The stories are accompanied by English translations. The material includes different genres such as folktales, legends, fables and anecdotes, and is organised into seven thematic units. The folkloristic material of these three communities is shared to a large extent. The anthology is, therefore, a testament to the intimate and long-standing relations between these three ethno-religious communities—relations that existed in a multilingual environment centuries before the modern era of nationalism. |
michael chyet kurdish dictionary: The Kurds in a Changing Middle East Faleh A. Jabar, Renad Mansour, 2019-11-28 The Kurds are one of the largest stateless nations in the world, numbering more than 20 million people. Their homeland lies mostly within the present-day borders of Turkey, Iraq and Iran as well as parts of Syria, Armenia and Azerbaijan. Yet until recently the 'Kurdish question' - that is, the question of Kurdish self-determination - seemed, to many observers, dormant. It was only after the so-called Arab Spring, and with the rise of the Islamic State, that they emerged at the centre of Middle East politics. But what is the future of the Kurdish national movement? How do the Kurds themselves understand their community and quest for political representation? This book analyses the major problems, challenges and opportunities currently facing the Kurds. Of particular significance, this book shows, is the new Kurdish society that is evolving in the context of a transforming Middle East. This is made of diverse communities from across the region who represent very different historical, linguistic, political, social and cultural backgrounds that are yet to be understood. This book examines the recent shifts and changes within Kurdish societies and their host countries, and argues that the Kurdish national movement requires institutional and constitutional recognition of pluralism and diversity. Featuring contributions from world-leading experts on Kurdish politics, this timely book combines empirical case studies with cutting-edge theory to shed new light on the Kurds of the 21st century. |
michael chyet kurdish dictionary: Out of Nowhere Michael M. Gunter, 2014 As Syria's Kurds become more deeply embroiled in a war not of their making, this book is an essential point of reference. |
michael chyet kurdish dictionary: At the Dawn of History Yağmur Heffron, Adam Stone, Martin Worthington, 2017-03-24 Nearly 50 students, colleagues, and friends of Nicholas Postgate join in tribute to an Assyriologist and Archaeologist who has had a profound influence on both disciplines. His work and scholarship are strongly felt in Iraq, where he was the Director of the British School of Archaeology, in the United Kingdom, where he is Emeritus Professor of Assyriology in the University of Cambridge, and in the subject internationally. He has fostered close collaboration with colleagues in Turkey and Iraq, where he has been involved in archaeological investigation, always seeking to meld the study of texts with that of material remains. The essays embrace the full range of Postgate’s interests, including government and administration, art history, population studies, the economy, religion and divination, foodstuffs, ceramics, and Akkadian and Sumerian language—in a word, all of ancient Mesopotamian civilisation. |
michael chyet kurdish dictionary: Folia orientalia , 2013 |
michael chyet kurdish dictionary: Transnational Press London Publications Catalogue – 2020 Transnational Press London, Please download the TPLondon catalogue for the books and journals we publish dated March 2020. Transnational Press London is committed to enabling authors to reach a wider audience by offering books at affordable prices. You may want to inspect the bookstore at tplondon.com too. |
michael chyet kurdish dictionary: Rediscovering Kurdistan’s Cultures and Identities Joanna Bocheńska, 2018-10-26 Rediscovering Kurdistan’s Cultures and Identities: The Call of the Cricket offers insight into little-known aspects of the social and cultural activity and changes taking place in different parts of Kurdistan (Turkey, Iraq, Syria and Iran), linking different theoretical approaches within a postcolonial perspective. The first chapter presents the book’s approach to postcolonial theory and gives a brief introduction to the historical context of Kurdistan. The second, third and fourth chapters focus on the Kurdish context, examining ethical changes as revealed in Kurdish literary and cinema narratives, the socio-political role of the Kurdish cultural institutions and the practices of countering othering of Kurdish migrants living in Istanbul. The fifth chapter offers an analysis of the nineteenth-century missionary translations of the Bible into the Kurdish language. The sixth chapter examines the formation of Chaldo-Assyrian identity in the context of relations with the Kurds after the overthrow of the Ba’ath regime in 2003. The last chapter investigates the question of the Yezidis’ identity, based on Yezidi oral works and statements about their self-identification. |
michael chyet kurdish dictionary: Structural and Typological Variation in the Dialects of Kurdish Yaron Matras, Geoffrey Haig, Ergin Öpengin, 2022-10-19 This book offers the first comparative discussion of variation in selected areas of structure in the dialects of Kurdish. The contributions draw on data collected as part of the project on Structural and Typological Variation in Kurdish and stored in the Manchester Database of Kurdish Dialects online resource, as well as on additional data sources. The chapters address issues in lexicon, phonology, and morpho-syntax including nominal case, tense and aspect categories, pronominal clitics, adpositions, word order (with special reference to post-predicate constituents) and connectivity and complex clauses. The materials that inform the analysis consist of a systematic questionnaire-based elicitation covering key features of variation in lexicon and morpho-syntax, and an accompanying corpus of free speech recordings, collected in over 120 locations across the Kurdish-speaking regions in Turkey, Syria, Iraq and Iran and covering mainly the dialects of Northern and Central Kurdish (Kurmani-Bahdini and Sorani), with some consideration of Southern Kurdish. The book will be of interest to students and scholars in fields such as linguistics, linguistic typology, Iranian linguistics and linguistics of the Middle East, and dialectology. |
michael chyet kurdish dictionary: American Book Publishing Record , 2003 |
michael chyet kurdish dictionary: Kurdish Life in Contemporary Turkey Anna Grabolle Celiker, 2015-06-19 The question of Kurdish identity and belonging is counted among the most controversial and challenging topics in modern Turkey. This book cuts to the heart of this debate in an exploration of shifting Kurdish identities brought on by extensive rural-urban labour migration. This has shaped the lives of many rural Turkish Kurds as competing discourses on religiosity, gender relations and social hierarchy redraw the boundaries of traditional life. The focus of this book is migration from Kurdish villages in eastern provincial Turkey to the regional capital of Van and to Istanbul in the west, what started with seasonal migration of young men in the 1980s and has resulted in whole families leaving their emptying villages behind. This pattern of migration has created translocational networks through which discourses are created, maintained and also challenged. Village life, for instance, becomes discursively romanticised or disparaged, depending on the situation of the migrant. These networks come to consist of people who share lineage membership or origin; migrants may activate these links for marriages, favours and political advantage. At the same time, migration has led to more socio-economic differentiation between Kurds, and some have transcended ties based purely on ethnic origin. Increased education, both a motive for and a result of migration, has become an instrument of linguistic assimilation as families lose Kurdish as a language of communication and a marker of ethnic differentiation. 'Traditional' social paradigms characterised by a gender-age hierarchy and religious piety are challenged by and coexist with alternative gender roles and images. The everyday experiences of rural-urban migrants from Van province, on the south-eastern borders of the country, are central to this book, but they are inextricably linked to conflicting discourses on Kurdishness and the place of this minority in Turkey. |
michael chyet kurdish dictionary: Kizilbash-Alevis in Ottoman Anatolia Karakaya-Stump Ayfer Karakaya-Stump, 2020-01-10 The Kizilbash were at once key players in and the foremost victims of the Ottoman-Safavid conflict that defined the early modern Middle East. Today referred to as Alevis, they constitute the second largest faith community in modern Turkey, with smaller pockets of related groups in the Balkans. Yet several aspects of their history remain little understood or explored. This first comprehensive socio-political history of the Kizilbash/Alevi communities uses a recently surfaced corpus of sources generated within their milieu. It offers fresh answers to many questions concerning their origins and evolution from a revolutionary movement to an inward-looking religious order. |
michael chyet kurdish dictionary: “Buyurdum ki....” – The Whole World of Ottomanica and Beyond , 2023-09-04 This book is dedicated to Claudia Römer and brings together 33 contributions spanning a period from the 15th to the 20th century and covering the wide range of topics with which the honouree is engaged. The volume is divided into six parts that present current research on language, literature, and style as well as newer approaches and perspectives in dealing with sources and terminologies. Aspects such as conquest, administration, and financing of provinces are found as well as problems of endowments and the circulation of goods in the Arab provinces of the Ottoman Empire. Another main topic is dedicated to minorities and their role and situation in various provinces and cities of the Ottoman Empire, as represented by various sources. But also topics like conversion, morality and control are illuminated. Finally, the volume provides an insight into the late Ottoman and early republican period, in which some previously unpublished sources (such as travel letters, memoirs) are presented and (re)discussed. The book is not only aimed at scholars and students of the Ottoman Empire; the thematic range is also of interest to linguists, historians, and cultural historians. |
michael chyet kurdish dictionary: A Fire in My Heart Diane Edgecomb, 2007-12-30 From a culture too often forgotten, overlooked or even oppressed; here are more than 30 tales, representing all regions of Kurdistan and the four main Kurdish dialects-from the Kurdish Cinderella story and animal stories to stories based on legendary figures (e.g., Rustemé Zal-the Kurdish Hercules)-organized by theme and type. Most of these stories have been collected from contemporary Kurdish storytellers, with others translated and adapted from transcripts of oral tellings and small tale collections in the Kurdish dialect. Background information on the people, their history, their land, and their customs is provided, along with color photos, maps, a glossary, and sample recipes, crafts, and games. All levels. The largest ethnic group without their own nation-state, there are an estimated 30-40 million Kurds living throughout the world today. The majority live in Kurdistan, a region stretching over parts of Iraq, Iran, Turkey and Syria. As a minority in these countries, the Kurds have struggled for independence throughout history and into recent times and have often been oppressed, persecuted and deported from their land. The purpose of this volume is to introduce readers to the Kurdish people, their cultural traditions and their stories. This unique collection, the first of its kind in English, features tales collected first-hand by the author during several years of travel to the Kurdish region of Turkey. A Fire In My Heart serves as a reference and program resource for educators and librarians, introducing students and the public to this ancient culture. The book is especially suited to those working with Middle Eastern children and their families in the US and abroad. From the Kurdish Cinderella story, Fatima, and humorous animal tales to stories based on legendary figures, for example the Herculean Rustemé Zal, these thirty-three tales from the varied regions of Kurdistan and the four major dialects are a wonderful resource for storytellers, folklorists and scholars. After seven years recording Kurdish tellers and traveling to remote mountain villages the author provides a valuable collection of previously unpublished tales, traditional recipes and games. The book is augmented by stories translated and adapted from small tale collections in Kurdish, as well as rare color photos from Iraqi-Kurdistan in 1955 and recent photos of village life. Background information on the Kurdish people, their history, land and customs is provided. All levels. |
michael chyet kurdish dictionary: Essays on Modern Kurdish Literature Alireza Korangy, Mahlagha Mortezaee, 2023-07-04 Literature, images, and metaphor are often where most of a nation’s history are embedded. A study of modern Kurdish literature highlights a fealty to a rich literary past and a rich source of historiography. The articles in this volume address many facets of the literary in the Kurdish world: proverbs, feminist literature, and resistance in literary works, poetry, prose, etc. In the end, the volume offers a general paradigm of the complex literary framework of the Kurds, their continuous resistance for nationhood in their history, and their modern reinventing of the self. An overview of some of the works in modern Kurdish literature points to both asymmetry and commonality in comparative literary studies. These works highight the thematic reach in Kurdish literary studies. |
michael chyet kurdish dictionary: Kurmanji Kurdish W. M. Thackston, 2006 —Kurmanji Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings |
michael chyet kurdish dictionary: The Oxford Handbook of Language Contact Anthony P. Grant, 2020-01-10 Every language has been influenced in some way by other languages. In many cases, this influence is reflected in words which have been absorbed from other languages as the names for newer items or ideas, such as perestroika, manga, or intifada (from Russian, Japanese, and Arabic respectively). In other cases, the influence of other languages goes deeper, and includes the addition of new sounds, grammatical forms, and idioms to the pre-existing language. For example, English's structure has been shaped in such a way by the effects of Norse, French, Latin, and Celtic--though English is not alone in its openness to these influences. Any features can potentially be transferred from one language to another if the sociolinguistic and structural circumstances allow for it. Further, new languages--pidgins, creoles, and mixed languages--can come into being as the result of language contact. In thirty-three chapters, The Oxford Handbook of Language Contact examines the various forms of contact-induced linguistic change and the levels of language which have provided instances of these influences. In addition, it provides accounts of how language contact has affected some twenty languages, spoken and signed, from all parts of the world. Chapters are written by experts and native-speakers from years of research and fieldwork. Ultimately, this Handbook provides an authoritative account of the possibilities and products of contact-induced linguistic change. |
michael chyet kurdish dictionary: Language Diversity in Iran Charles G. Häberl, 2024-09-02 The current companion will offer a survey of the Afroasiatic, Dravidian, Indo-Aryan, and Turkic languages in contact with Iranian languages. Comparatively few of Iran's minority languages are well-documented or even widely known outside of a small cadre of specialists. A volume that organizes sketches of the non-Iranian languages of Iran offers a unique perspective on the history and structure of the Iranian language. |
michael chyet kurdish dictionary: A Grammar of Neo-Aramaic Geoffrey Khan, 2015-11-02 Being direct descendants of the Aramaic spoken by the Jews in antiquity, the still spoken Jewish Neo-Aramaic dialects of Kurdistan deserve special and vivid interest. Geoffrey Khan’s A Grammar of Neo-Aramaic is a unique record of one of these dialects, now on the verge of extinction. This volume, the result of extensive fieldwork, contains a description of the dialect spoken by the Jews from the region of Arbel (Iraqi Kurdistan), together with a transcription of recorded texts and a glossary. The grammar consists of sections on phonology, morphology and syntax, preceded by an introductory chapter examining the position of this dialect in relation to the other known Neo-Aramaic dialects. The transcribed texts record folktales and accounts of customs, traditions and experiences of the Jews of Kurdistan. |
michael chyet kurdish dictionary: Jewish Subjects and Their Tribal Chieftains in Kurdistan Mordechai Zaken, 2007-08-31 Based on new oral sources, carefully analyzed, this book explores the relationships between Jewish subjects and their tribal chieftains in Kurdistan, focusing on the patronage and justice provided by the chieftains and the financial support provided by the Jews to endure troubles and caprices of chieftains. New reports and vivid tales unveil the status of Jews in the tribal setting; the slavery of rural Jews; the conversion to Islam and the defense mechanisms adopted by Jewish leaders to annul conversion of abducted women. Other topics are the trade and occupations of the Jews and their financial exploitation by chieftains. The last part explores the experience of Jewish communities in Iraqi Kurdistan between World War I and the mass-migration to Israel (1951-52). |
michael chyet kurdish dictionary: Endangered Languages and Language Learning Foundation for Endangered Languages. Conference, Tjeerd de Graaf, Nicholas Ostler, Reinier Salverda, 2008 |
michael chyet kurdish dictionary: Colour Studies Wendy Anderson, Carole P. Biggam, Carole Hough, Christian Kay, 2014-11-15 This volume presents some of the latest research in colour studies by specialists across a wide range of academic disciplines. Many are represented here, including anthropology, archaeology, the fine arts, linguistics, onomastics, philosophy, psychology and vision science. The chapters have been developed from papers and posters presented at the Progress in Colour Studies (PICS12) conference held at the University of Glasgow. Papers from the earlier PICS04 and PICS08 conferences were published by John Benjamins as Progress in Colour Studies, 2 volumes, 2006 and New Directions in Colour Studies, 2011, respectively. The opening chapter of this new volume stems from the conference keynote talk on prehistoric colour semantics by Carole P. Biggam. The remaining chapters are grouped into three sections: colour and linguistics; colour categorization, naming and preference; and colour and the world. Each section is preceded by a short preface drawing together the themes of the chapters within it. There are thirty-one colour illustrations. |
michael chyet kurdish dictionary: "And a Thornbush Sprang Up Between Them" Michael L. Chyet, 1991 |
Michaels Locations in the United States | Arts and Craft…
Find a Michaels near you for all your crafting needs! Explore our vast selection of art & craft supplies, …
Craft Supplies and DIY Hobbies | Michaels
Explore Michaels' crafts supplies for inspiration on your next DIY or hobby project. From kids crafting supplies …
Store Locator - Michaels
Find the Michaels store closest to you through the Michaels Store Locator.
Art Supplies | Michaels
Unleash your creativity with Michaels' vast art supplies selection! Explore paint, canvas, drawing materials, …
Arts & Crafts Store Locations | Michaels
Michaels Stores is the nation's largest retailer of arts and crafts materials. Our products include Art Supplies, …
Michaels Locations in the United States | Arts and Crafts Stores …
Find a Michaels near you for all your crafting needs! Explore our vast selection of art & craft supplies, décor, seasonal inspiration, project ideas and more.
Craft Supplies and DIY Hobbies | Michaels
Explore Michaels' crafts supplies for inspiration on your next DIY or hobby project. From kids crafting supplies and diamond art to candle-making & leathercrafting.
Store Locator - Michaels
Find the Michaels store closest to you through the Michaels Store Locator.
Art Supplies | Michaels
Unleash your creativity with Michaels' vast art supplies selection! Explore paint, canvas, drawing materials, markers & more for artists of all skill levels.
Arts & Crafts Store Locations | Michaels
Michaels Stores is the nation's largest retailer of arts and crafts materials. Our products include Art Supplies, Bakeware, Beads, Craft Painting, Floral, Framing, General Crafts, Home Decor, …
Discover Michaels' Live Online and On-Demand Art & Craft …
Enjoy our video tutorials covering all crafting content. From craft machines to popular DIY projects. Choose on-demand content & craft at your own pace! Participate in online art and …
Coupons - Michaels
About Michaels.com. Michaels is North America’s largest retailer of crafts, craft supplies, art supplies, and custom framing. With over 1250 stores across the USA and Canada and a focus …
Arts & Crafts, Frames, Seasonal Décor | DIY & Inspiration | Michaels
Shop Michaels arts and crafts store for art supplies, crafts, framing, floral, home décor & seasonal products. Michaels is your go-to for creative inspiration and DIY projects.
Shop Categories - Michaels
Browse Shop Categories,. Shop online for same-day delivery, curbside pickup, or at a Michaels near you.
Sign In or Create An Account | Michaels
Sign in or create your Michaels account to begin shopping, view your cart, check deliver status, and more today.