Locutions Francaises

Advertisement



  locutions françaises: Vocabulaire des latinismes de la langue française, ou des locutions françaises empruntées littéralement de la langue latine Joseph Planche, 1822
  locutions françaises: Dictionnaire des locutions françaises Maurice Rat, 1973
  locutions françaises: Les locutions françaises Pierre Guiraud, 1961
  locutions françaises: Les expressions & locutions françaises classiques, correctes, vicieuses, populaires, familières, vulgaires, triviales, argotiques et vieillies, avec leur explication, leur sens et leur origine Pol Comiant, 1961
  locutions françaises: Les facéties des expressions françaises Nicole Ricalens-Pourchot, 2013-10-08T00:00:00-04:00 De nombreuses expressions servent à imager le quotidien et témoignent de la vitalité du français. Si ces phrases se transmettent le plus souvent à l’oral, il faut parfois remonter bien loin pour percer leurs mystères. Facétieuses nos expressions ? Certaines se comprennent facilement (être dans le pétrin, l’échappée belle), quand d’autres sont imprégnées de références culturelles (ne pas filer, avoir la tête enflée) ou paraissent pour le moins absurdes (râler comme un pou, copains comme cochons). Plaisantes et souvent surprenantes, ces expressions colorent la langue et s’approprient le vocabulaire d’une drôle de façon. Mais à la différence des dictons ou des proverbes, le côté cocasse prend le pas sur l’aspect moralisateur. Dans cet essai, l’auteure a tenté de donner aussi clairement que possible l’origine de certaines expressions courantes, les différentes interprétations qui en sont faites au cours des siècles et d’expliquer en quoi elles sont facétieuses tout en les illustrant d’anecdotes ou de citations. De plus, dans la mesure du possible, elle a cherché dans la francophonie des expressions équivalentes pour en souligner la richesse.
  locutions françaises: Les stéréotypes en français Charlotte Schapira, 1999
  locutions françaises: Questionnaire français. Questions on French grammar, idiomatic difficulties and military expressions Théodore Karcher, 1865
  locutions françaises: Education in France , 1966
  locutions françaises: Contrastive Phraseology Fabio Mollica, Paola Cotta Ramusino, 2020-02-06 This volume is addressed to researchers in the field of phraseology, and to teachers, translators and lexicographers. It is a collection of essays offering a comprehensive, modern analysis of phrasemes, embracing a wide range of subjects and themes, from linguistic, both applied and theoretical, to cultural aspects. The contrastive approach underlying this variety of themes allows the divergences and analogies between phraseological units in two or more languages to be outlined. The languages compared here are both major and minor, European and non-European, and the text includes contrastive analyses of the most commonly investigated languages (French-German, English-Spanish, Russian-German), as well as some less frequently investigated languages (like Ukrainian, Romanian, Georgian and Thai), which are not as well-represented in phraseological description, despite their scientific interest.
  locutions françaises: Les Locutions françaises Pierre Guiraud, 1967
  locutions françaises: Histoire de la Langue Français Emile Littré, 1863
  locutions françaises: Vocabulaire systématique anglais-français et guide de conversation anglaise Robert Koenig (Linguiste.), 1862
  locutions françaises: Excuse My French: Fluent Français without the faux pas Rachel Best, Jean-Christophe Van Waes, 2019-06-17 Life together in a bi-lingual relationship for Rachel and Jean-Christophe created many amusing miscomprehensions and often sheer bewilderment. How do you translate, 'Don't beat around the bush' and why does 'to be left high and dry' in English, become 'rester en carafe' in French? Excuse My French! is their solution to all this conversational confusion. The book comprises of 700 expressions in English and in French, divided into 12 chapters, which cover all the essential topics in life - including food and drink, money, business work and sex. It presents the essential idioms and metaphors of the 'other' language in a fresh, light-hearted way that won't make you feel like you're back in a classroom. Packed with quizzes, glossaries and interesting detail on the historical contexts for how phrases were coined, and illustrated throughout with line drawings, it will improve language skills and promote the Entente Cordiale between tourists, students and business associates, as well as encourage relationships to blossom between les Gaulois et les Rosbifs all over the world!
  locutions françaises: Parémiologie musicale de la langue française ou explication des proverbes, locutions proverbiales, mots fígurés, qui tirent leur Origine de la musíque accompagnée de recherches sur un grand nombre d‛expressions du même genre empruntées aux langues étrangères et suivie de la Saint Julien des ménétriers symphonie - Cantate a grand orchestre Georges Kastner, 1866
  locutions françaises: Parémiologie Musicale de la Langue Française, ou explication des proverbes, locutions proverbiales, mots figurés qui tirent leur origine de la musique. Accompagnée de recherches sur un grand nombre d'expressions du meme genre empruntées aux langues étrangères et siuvie de la Saint-Julien des Menetriers, etc Jean Georges Kastner, 1866
  locutions françaises: Manuel de phrases françaises et anglaises, contenant de nombreux vocabulaires ... accompagné de dialogues familiers Sadler, 1864
  locutions françaises: Les expressions figées en français Gaston Gross, 1996
  locutions françaises: Les expressions les plus truculentes de la langue française Daniel Lacotte, 2014-06-04 Avoir les abattis canailles · Un faiseur d’almanachs ·Donner deux jambons pour une andouille ·Avoir une barbe en couenne de lard · Donner la migraine à une tête de bois · Remercier son boulanger · Avoir été vacciné au salpêtre · Becter à la table qui recule · Ça fait la rue Michel ·Avoir les paupières en capote de fiacre, etc. Autant d’expressions chargées d’une saveur réjouissante qui prouvent que notre langue possède d’insoupçonnés joyaux. Des formules forgées sur un étrange assemblage de mots inattendus, curieux, voire mystérieux. Et parfois agencées dans une syntaxe inhabituelle, mais qui appellent ici un affectueux coup de projecteur car elles racontent le monde avec gourmandise. Daniel Lacotte a déniché plus de 400 tournures pittoresques, bigarrées et gouleyantes. Il en précise l’origine exacte et le sens caché. Certaines de ces formules ont connu leur heure de gloire et ne demandent qu’à retrouver force et vigueur. D’autres, à la manière d’un incandescent tison, viennent encore enflammer notre langage pour le plus grand bonheur de tous les amoureux du verbe.
  locutions françaises: Manuel de phrases françaises et anglaises ... Percy Sadler, 1867
  locutions françaises: Transfert dans l'acquisition des expressions idiomatiques en français langue étrangère Luz Dary Cáceres, 2025-03-21 Les processus d'enseignement et d'apprentissage de la phraséologie auprès d'étudiants non natifs sont considérés actuellement comme l'une des préoccupations au sein des travaux de recherche dans le cadre de la didactique des langues. Nous ne nous sommes cependant pas éloignés de cette inquiétude et nous voulions, lors de cet ouvrage, mettre l'accent sur le fait que l'apprentissage d'une langue Vivante demande l'appropriation non seulement des structures grammaticales et syntaxiques, mais aussi de la connaissance de sa phraséologie. Dans ce but, cet ouvrage peut être un point de référence pour ceux qui s'intéressent au traitement didactique de l'acquisition des expressions idiomatiques (EI), notamment, pour des professeurs et pour des apprenants hispanophones de FLE (Français Langue Etrangère). Cette ouvrage comprend cinq chapitres, chacun centré sur des théories qui concernent notre champ d'études. Les chapitres sont composés de supports variés: des schémas conceptuels o_rant une visión synthétique des points théoriques traités, des représentations graphiques et des tableaux des données et, en_n, des images qui évoquent l'iconicité des expressions idiomatiques en français et en espagnol. Un accent particulier est mis sur l'emploi d'EI françaises variées avec leurs correspondances idiomatiques en espagnol, ce qui favorise l'échange interculturel et guide le lecteur à mieux pro_ter d'une langue vivante.
  locutions françaises: Introduction to France , 196?
  locutions françaises: Le cliché de style en français moderne Anne-Marie Perrin-Naffakh, 1985
  locutions françaises: Dictionnaires bilingues et interculturalité Anne-Marie Loffler-Laurian, Anne-Marie Laurian, 2004 A partir d'une réflexion sur les contenus utiles ou espérés des dictionnaires bilingues, ce volume propose dix études contrastives portant sur le français, l'anglais, l'allemand, l'espagnol, le suédois, le turc et le judéo-espagnol. Ces articles traitent de langage quotidien, littéraire ou technique. Ils montrent pourquoi l'utilisateur de dictionnaire bilingue ne peut qu'être insatisfait malgré toute la richesse que certains offrent, tant en équivalents qu'en exemples d'emplois. Que manque-t-il donc aux dictionnaires bilingues ? Essentiellement la part culturelle sans laquelle il n'y a pas de compréhension ni d'expression possible. Les dictionnaires bilingues sont des lieux privilégiés d'interculturalité. Leur développement et leur exploitation constituent des facteurs essentiels d'une construction collective ouverte sur un avenir multilingue.
  locutions françaises: The Representation of Parisian Speech in the Cinema of the 1930s Michaël Abecassis, 2005 This study is based on an analysis of videos and transcripts of five films Fric-frac, Circonstances atténuantes, Le Jour se lève, La Règle du jeu and Hôtel du Nord. These films are examples of planned and artificial language. The book looks at the evidential value of these data and assesses the extent to which stereotyped and scripted language can contribute to an understanding of spoken Parisian usage by looking at phonetics, syntax, discourse, lexis and pragmatics. By comparing traditional research carried out by scholars in the nineteenth century and earlier with Parisian data collected and analysed by twentieth-century researchers, the work attempts to identify the salient features that both script-writers and actors in these films considered to be characteristic of social-group differences at that time.
  locutions françaises: A Multilingual Dictionary of Maxims and Proverbs Panos Karagiorgos, 2017-05-11 This collection contains 300 Greek maxims and proverbs accompanied by their counterparts in eight European languages: English, French, German, Italian, Spanish, Swedish, Dutch, and Russian. The introduction relates the history, the origin, and the importance of proverbs; it also includes a short chapter on the use of proverbs in English, German, French, Italian, Spanish, and Modern Greek literature. This book is a useful companion both for translators and interpreters; a vade mecum not only for them, but also for every learner of the above mentioned European languages.
  locutions françaises: Conseils pour former une bibliothèque J. F. Rolland, 1841
  locutions françaises: Conseils pour former une bibliothèque, ou catalogue raisonné de tous les bons ouvrages qui peuvent entrer dans une bibliothèque chrétienne, etc J. F. ROLLAND, 1850
  locutions françaises: In the Footsteps of Raphael Kühner A Rijksbaron, H a Mulder, G C Wakker, 2023-12-11 This volume contains twenty articles devoted to Ancient Greek syntax and semantics. A wide range of subjects is covered: tense and aspect, voice, the cases (notably the accusative), the moods, conditionals and purpose clauses, verbal complementation, and prepositional phrases. The approach is mostly - but not exclusively - synchronic, concentrating on the Mycenaean, Homeric, Classical, and Hellenistic periods of the Greek language.
  locutions françaises: Dictionnaire des expressions idiomatiques courantes en français, anglais et allemand Jean Piètre-Cambacédès, 2023-07-08 Les expressions idiomatiques et les locutions adverbiales donnent de la couleur et de la saveur à une langue. Elles représentent l'aspect le plus fascinant et enrichissant dans l'apprentissage d'une langue étrangère. Elles sont le reflet d'une manière de penser unique, propre à une communauté linguistique et c'est ce côté unique qui les rend difficiles à traduire d'une langue étrangère à l'autre. Traduites mot à mot dans une autre langue étrangère, elles risquent de perdre leur sens, car elles ont un rapport très étroit avec la culture véhiculée par la langue dont elles font partie. Il y a une forte corrélation entre langue et culture. Les expressions idiomatiques sont comme le miroir de pensée et de vie d'un peuple. Chaque langue exprime la réalité selon sa manière de voir les choses. Ce dictionnaire ne se veut pas exhaustif, loin de là. Il se limite aux expressions et locutions les plus courantes, encore utilisées dans le langage de tous les jours. Cette liste d'expressions n'existe qu'à titre de banque. Ce n'est pas un chapitre clos dans le développement des langues, nous sommes conscients que de nouvelles expressions naissent chaque jour, que ce soit chez les marins, les pilotes, les techniciens, les étudiants, les artisans. Les expressions idiomatiques et locutions gagnent à être utilisées stratégiquement , elles expriment un état d'esprit du locuteur qui, avec un minimum de mots, atteint un effet maximum. Les expressions et locutions contenues dans cet ouvrage peuvent être utilisées dans n'importe quel contexte ou milieu social sans risque de choquer l'interlocuteur. Le dictionnaire s'adresse aux lycéens, aux étudiants ainsi qu'aux adultes souhaitant aborder l'étude d'une langue étrangère sous un autre aspect et par là enrichir leurs connaissances du français, de l'anglais ou de l'allemand. Nous remercions par avance celles et ceux qui nous feront part d'éventuelles remarques ou suggestions susceptibles d'améliorer la qualité de l'étude.
  locutions françaises: Guide to the Study and Use of Reference Books , 1917
  locutions françaises: Guide to the study and use of reference books Alice Bertha Kroeger, 1917
  locutions françaises: New Guide to Reference Books Isadore Gilbert Mudge, American Library Association, 1923
  locutions françaises: Dictionnaire Du Patois Normand Édélestand Du Méril, 1849
  locutions françaises: Guide to Reference Books Isadore Gilbert Mudge, 1929
  locutions françaises: Abridged Grammar of the Blue Language, Bolak, International Practical Language Léon Bollack, 1900
  locutions françaises: Semiotics 1980 Michael Herzfeld, Margot D. Lenhart, 2012-12-06 This volume contains the majority of the papers presented at the Fifth Annual Meeting of the Semiotic Society of America, held in Lubbock, Texas, October 16-19, 1980. The varied styles topics, methodologies, and intellectual traditions represented here reflect the current state of flux in semiotics--a healthy chaos, in which new ideas vie for survival and experiment is at a premium. Because of this variety, we have kept our editorial in terventions to a minimum. In addition, we have refrained from imposing any topical classification. While we could have used the panel titles as a taxonomic principle, this would not have produced a sufficiently even format. We have therefore uti lized the alphabetical order of authors' surnames as being os tensibly the least loaded. These Proceedings represent a current view of the semi otic scene, especially in the U.S.A. They also include some work representative of architectural semiotics from the U.K. We have tried to bring the volume to publication rapidly, since the immediacy of the contents would seem to be the pri mary asset of any such project. We would like to express the Society's collective grati tude to the 1980 Program Committee chaired by Richard Bauman (University of Texas-Austin), the Lubbock Local Arrangements Committee chaired by Nancy P. Hickerson (Texas Tech Universi ty), and our special thanks to Laurel Phipps of the School of Continuing Education at Texas Tech University.
  locutions françaises: Les 1001 expressions préférées des Français GEORGES PLANELLES, 2019-10-31 L'édition définitive d'une référence absolue ! Les 1001 expressions préférées des Français s'est déjà vendue à plus de 100 000 exemplaires depuis sa parution en 2012. Pour la première fois dans un format intégral XXL, le livre qui dit tout sur les origines parfois surprenantes des expressions populaires revient dans une édition définitive. Georges Planelles est un amoureux fou de la langue française et un enquêteur linguistique des plus pointilleux. Son travail a été largement salué par le public et par la presse. Son humour ajoute une dimension supplémentaire à son ouvrage devenu une référence pour tous les amoureux de la langue française. À posséder absolument !
  locutions françaises: Grammaire grecque, ou Exposition analytique et complète des éléments de la langue grecque, avec syntaxe, suivie d'un traité entiérement neuf sur la formation des mots abbé Jules Quod, 1846
  locutions françaises: Le Vif désir de durer Marie-Éva de Villers, 2013-01-24T00:00:00-05:00 « L'originalité de ce livre réside dans l'étude de termes bien connus dans la province et dont la signification a bien évolué depuis des siècles. (...) L'observation de l'auteure est bien réelle. (...) Alors que de nombreuses questions se posent sur la qualité du français dans la province, Marie-Éva de Villers montre à travers cet ouvrage que notre langue est en pleine forme. » Audrey Albicy, L'Express d'Outremont
  locutions françaises: Report on the examination for admission to the Royal military academy at Woolwich. With a syllabus of mathematical studies and copies of the examination papers Woolwich roy. military acad, 1859
Locutions - Msgr John Esseff - Mother of God
Jan 23, 2015 · Recent locutions have said that She has a special priest that is going to reveal to the world the truth about Fatima. It seems from reading the locutions that certain events are …

Locutions to the World - Mother of God
Mar 2, 2013 · These locutions now total over 800. I have discerned the validity of these locutions. Until now, these locutions were personal teachings given for the small community that …

Are the locutions of LTTW authentic. - Mother of God
May 1, 2014 · The locutions of LTTW (locutions to the world) feature heavily in this forum. I have noticed a number of posts which have quite forthrightly stated they no longer feel that the …

Locutions.org - Mother of God
Mar 17, 2014 · Here are the latest messages from "Locutions to the World" with Msgr Esseff's commentary. A World-Wide Awakening May 22: 1. The World and the Fire May 23: 2. Events …

What are locutions? - Mother of God
Apr 22, 2014 · The devil's locutions are more to be feared than those which come from the imagination; but, if the locutions are accompanied by the signs already described, one may be …

LOCUTIONS.ORG-RUSSIA & UKRAINE &EUROPE&U.S. | Mother of …
May 2, 2015 · ~I believe these match up very well with what Mark Mallett has said recently. I'm amazed at the 'same voice' of MM,LTTW,Medj.

Keep Your Eye on Israel - Mother of God
Mar 18, 2014 · 3. The Pope Dies in Jerusalem-----Locutions to the World Jesus The Church came forth from Israel, like a child begotten by a mother, but Israel began to reject her own child. …

Advice from Padre Pio - Mother of God
Sep 24, 2013 · On the contrary, when the author of internal locutions is the devil, they begin with a false security, followed by agitation and an unspeakable malaise. I do not doubt at all that …

Locutions | Mother of God
Apr 1, 2020 · Locutions. Discussion in 'The Signs of the Times' started by Prince of Peace, Apr 1, 2020. Prince of Peace ...

Hmm which is correct? - Mother of God
Aug 25, 2021 · Had some downtime so I was reviewing different postings on locutions/ apparitions etc From one (Luz de Maria) PRAY THAT THE PROPHECIES SUBJECT TO THE …

Locutions - Msgr John Esseff - Mother of God
Jan 23, 2015 · Recent locutions have said that She has a special priest that is going to reveal to the world the truth about Fatima. It seems from reading the locutions that certain events are going to …

Locutions to the World - Mother of God
Mar 2, 2013 · These locutions now total over 800. I have discerned the validity of these locutions. Until now, these locutions were personal teachings given for the small community that gathered …

Are the locutions of LTTW authentic. - Mother of God
May 1, 2014 · The locutions of LTTW (locutions to the world) feature heavily in this forum. I have noticed a number of posts which have quite forthrightly stated they no longer feel that the …

Locutions.org - Mother of God
Mar 17, 2014 · Here are the latest messages from "Locutions to the World" with Msgr Esseff's commentary. A World-Wide Awakening May 22: 1. The World and the Fire May 23: 2. Events Like …

What are locutions? - Mother of God
Apr 22, 2014 · The devil's locutions are more to be feared than those which come from the imagination; but, if the locutions are accompanied by the signs already described, one may be …

LOCUTIONS.ORG-RUSSIA & UKRAINE &EUROPE&U.S. | Mother …
May 2, 2015 · ~I believe these match up very well with what Mark Mallett has said recently. I'm amazed at the 'same voice' of MM,LTTW,Medj.

Keep Your Eye on Israel - Mother of God
Mar 18, 2014 · 3. The Pope Dies in Jerusalem-----Locutions to the World Jesus The Church came forth from Israel, like a child begotten by a mother, but Israel began to reject her own child. The …

Advice from Padre Pio - Mother of God
Sep 24, 2013 · On the contrary, when the author of internal locutions is the devil, they begin with a false security, followed by agitation and an unspeakable malaise. I do not doubt at all that God is …

Locutions | Mother of God
Apr 1, 2020 · Locutions. Discussion in 'The Signs of the Times' started by Prince of Peace, Apr 1, 2020. Prince of Peace ...

Hmm which is correct? - Mother of God
Aug 25, 2021 · Had some downtime so I was reviewing different postings on locutions/ apparitions etc From one (Luz de Maria) PRAY THAT THE PROPHECIES SUBJECT TO THE RESPONSE OF …