Kurdish And English

Advertisement



  kurdish and english: Kurdish-English, English-Kurdish Dictionary Aziz Amindarov, 1994 Over 8,000 entries, it provides a comprehensive reference to the Kurmanji dialect. Kurdish is spoken by over 5 million people across Iraq, Iran, Turkey and parts of the former Soviet Union.
  kurdish and english: Journalistic Translation Sabir Hasan Rasul, 2019-05-08 This volume painstakingly formulates a composite model of translation procedures that covers both linguistic and cultural aspects inherent in translation. The model is based on an integration of three classic taxonomies of translation procedures proposed by influential translation scholars, namely Vinay and Darbelnet (1995), Newmark (1988), and Dickins, Hervey and Higgins (2002/2016). The book combines these three taxonomies into an integrated model and extends it, effectively, to identify patterns of translation procedures and overall strategies in English-Kurdish translation of journalistic texts. The book is a breakthrough in the field of journalistic translation between the two languages. With a clear definition and exemplification of each translation procedure, the importance of the model is that it is replicable for future descriptive translation studies and can be carried out in other language pairs and on other genres. Moreover, the model is comprehensive in nature, and covers almost all translational changes and shifts that may occur in the translation process. Thus, this model of translation procedures transcends previous frameworks in such a way that prospective translation researchers will not need to go back to these older models of translation procedures.
  kurdish and english: English / Cherokee Dictionary John C. Rigdon, 2017-03-14 Cherokee is a Southern Iroquoian language now spoken by around 22,500 people in North Carolina, Oklahoma, and Arkansas. In 2005, the Cherokee Preservation Foundation funded a survey whose results indicated that only 460 fluent speakers were then living in Eastern Cherokee communities, with 72 percent of them over the age of 50 and elder speakers dying far more quickly than new speakers were emerging. By 2015 that number was down to 215. The process of revitalizing the language is complex. While it has been spoken for hundreds of years, there is little in written form that can be used for instruction and few people are trained in teaching it. Cherokees are the only Native American People who possess a writing system equivalent to the European alphabet. The Cherokee syllabary is the only alphabet in history attributed to be the work of one man, George Gist, known to the world as Sequoyah. Although he did not speak or read the English language, he understood the power of the written word. At first Sequoyah experimented with a writing system based on logograms, but found this cumbersome and unsuitable for Cherokee. He later developed a syllabary which was originally cursive and hand-written, but it was too difficult and expensive to produce a printed version, so he devised a new version with symbols based on letters from the Latin alphabet and Western numerals. After twelve years of dedicated work, Sequoyah finished the Cherokee syllabary in 1821. He spent the rest of his life teaching his people how to read and spell. By 1820 thousands of Cherokees had learned the syllabary, and by 1830, 90% were literate in their own language. Books, religious texts, almanacs and newspapers were all published using the syllabary, which was widely used for over 100 years. Today the syllabary is still used; efforts are being made to revive both the Cherokee language and Syllabary. Increasing numbers of Cherokee descendants are renewing their ties with their traditions, history and language. With this renewal comes the understanding that their Cherokee heritage must be preserved and passed on to the next generation. Cherokee courses are offered at a number of schools, colleges and universities. This dictionary contains over 5,000 English terms with their Cherokee translation and transliteration. It also includes a Cherokee / English index. We also publish a Spanish / Cherokee Dictionary and an English / Cherokee Phrasebook. Check our website for availability. http: //www.wordsrus.info/chr/index.php
  kurdish and english: Kurdish Grammar Murat Baran, 2023
  kurdish and english: I STARED AT THE NIGHT OF THE CITY. Bakhtiyar Ali, 2016
  kurdish and english: Sleep Tight, Little Wolf. Bilingual Children's Book (English - Anglo-Saxon/Old English) Ulrich Renz, Barbara Brinkmann, 2016-10-04 Bilingual children's book (age 2 and up) Tim can't fall asleep. His little wolf is missing! Perhaps he forgot him outside? Tim heads out all alone into the night - and unexpectedly encounters some friends... Sleep Tight, Little Wolf is a heart-warming bedtime story. It has been translated into more than 50 languages and is available as a bilingual edition in all conceivable combinations of languages. www.childrens-books-bilingual.com
  kurdish and english: Errol's Garden Gillian Hibbs, 2019-04 A heart-warming and inclusive tale about how one small boy's dream of a garden unites a diverse community in a positive and enriching experience for everyone. Kirkus writes, ''..sure to inspire young green thumbs in urban, suburban, and rural dwellings alike.''
  kurdish and english: The Cambridge History of the Kurds Hamit Bozarslan, Cengiz Gunes, Veli Yadirgi, 2021-04-22 The Cambridge History of the Kurds is an authoritative and comprehensive volume exploring the social, political and economic features, forces and evolution amongst the Kurds, and in the region known as Kurdistan, from the fifteenth to the twenty-first century. Written in a clear and accessible style by leading scholars in the field, the chapters survey key issues and themes vital to any understanding of the Kurds and Kurdistan including Kurdish language; Kurdish art, culture and literature; Kurdistan in the age of empires; political, social and religious movements in Kurdistan; and domestic political developments in the twentieth and twenty-first centuries. Other chapters on gender, diaspora, political economy, tribes, cinema and folklore offer fresh perspectives on the Kurds and Kurdistan as well as neatly meeting an exigent need in Middle Eastern studies. Situating contemporary developments taking place in Kurdish-majority regions within broader histories of the region, it forms a definitive survey of the history of the Kurds and Kurdistan.
  kurdish and english: Kurdish Women’s Stories Houzan Mahmoud, 2021 From all four parts of Kurdistan and across the diaspora, Kurdish women from different geographical, political, and educational backgrounds pick up a pen, reflect, and remember. Going beyond exoticising stereotypes and patriarchal representations, Kurdish Women's Stories gives 25 women authorial freedom to write about their own lived experiences. With contributors ranging from 20 to 70 years of age, we hear stories of imprisonment, exile, disappearances of loved ones, gender-based violence, uprisings, feminist activism, and armed resistance, including first-hand accounts of political moments from the 1960s to today. Conceived as part of Culture Project's self-writing program, this book is essential reading for anyone who wants to better understand the struggle of Kurdish women through their own words.Contributors: Diba Alikhani, Kobra Banehi, Khanda Hameed, Nazanin Hasan, Nafia Aysi Hasso, Deejila Haydar, Zhala Hussein, Ruken Isik, Seveen Jimo, Lanja Khawe, Nahiya Khoshkalam, Hero Kurda, Khanda Rashid Murad, Rozhgar Mustafa, Dashne Nariman, Bayan Nasih, Avan Omar, Nasrin Ramazanali, Mother Sabria, Bayan Saeed, Bayan Salman, Farah Shareefi, Susan Shahab, Simal (Anonymous), Shahla Yarhussein
  kurdish and english: Kurdish (Sorani) Dictionary & Phrasebook , 2009 Sorani (also called Kurdi) is a Kurdish language spoken mainly in Iraq and Iran, with an estimated 15 million speakers worldwide. This resourceful book includes a 2-way Kurdish (Sorani)-English dictionary with over 4,000 entries as well as a useful phrasebook covering topics like emergency, healthcare, political, relief aid and combat terms.
  kurdish and english: Daughters of Smoke and Fire Ava Homa, 2020-05-12 “A story of slowly-building self-liberation and resilience. . . . Our conversations around this book are going to be meaningful, engaging and urgently necessary.” —Roxane Gay The unforgettable, haunting story of a young woman’s perilous fight for freedom and justice for her brother, the first novel published in English by a female Kurdish writer Set primarily in Iran, this extraordinary debut novel weaves 50 years of modern Kurdish history through a story of a family facing oppression and injustices all too familiar to the Kurds. Leila dreams of making films to bring the suppressed stories of her people onto the global stage, but obstacles keep piling up. Her younger brother, Chia, influenced by their father’s past torture, imprisonment, and his deep-seated desire for justice, begins to engage with social and political affairs. But his activism grows increasingly risky and one day he disappears in Tehran. Seeking answers about her brother’s whereabouts, Leila fears the worst and begins a campaign to save him. But when she publishes Chia’s writings online, she finds herself in grave danger as well. Inspired by the life of Kurdish human rights activist Farzad Kamangar and published to coincide with the 10th anniversary of his execution, Daughters of Smoke and Fire is an evocative portrait of the lives and stakes faced by 40 million stateless Kurds. It’s an unflinching but compassionate and powerful story that brilliantly illuminates the meaning of identity and the complex bonds of family. A landmark novel for our troubled world, Daughters of Smoke and Fire is a gripping and important read, perfect for fans of Khaled Hosseini’s The Kite Runner and Chimamanda Ngozi Adichie’s Half of a Yellow Sun.
  kurdish and english: English-Kurdish/ Kurdish-English dictionary Selma Abdullah, 2004
  kurdish and english: Compact Kurdish - Kurmanji Abdullah Incekan, 2014 This text book systematically provides the basis of the Kurdish language (Kurmanji) in a practice-oriented format in 19 chapters. Each chapter consists of an authentic text, vocabulary, grammatical explanations as well as exercises. The texts and several pronunciation exercises can be listened to on the provided audio-CD. The pictures and graphics serve as an illustration of the text contents. The textbook is suitable for self-study or language courses and aimed at students who want to learn Kurdish from the beginning or deepen their knowledge. A comprehensive appendix with a key, a vocabulary list of Kurdish-English and English-Kurdish, a list of the two verb stems as well as a grammar index complete the book.
  kurdish and english: Simply Sorani Livingston Merchant, 2020-06-29
  kurdish and english: The Kurdish Bike Alesa Lightbourne, 2016-07-19 'Courageous teachers wanted to rebuilt war-torn nation.'With her marriage over and life gone flat, Theresa Turner responds to an online ad, and lands at a school in Kurdish Iraq. Befriended by a widow in a nearby village, Theresa is embroiled in the joys and agonies of traditional Kurds, especially the women who survived Saddam's genocide only to be crippled by age-old restrictions, brutality and honor killings. Theresa's greatest challenge will be balancing respect for cultural values while trying to introduce more enlightened attitudes toward women ? at the same time seeking new spiritual dimensions within herself.'The Kurdish Bike is gripping, tender, wry and compassionate ? an eye-opener into little-known customs in one of the world's most explosive regions ? a novel of love, betrayal and redemption.
  kurdish and english: A Kurdish-English Dictionary Taufiq Wahby, Cecil John Edmonds, 1966
  kurdish and english: English Kurdish Sorani dictionary Michael Goddard, 2007 The first ever Sorani Kurdish dictionary to be entirely compiled based on the statistical evidence of real language, both written and spoken. It includes useful information on life in the Kurdish-speaking world, Kurdish, history, art and culture, and the Kurdish struggle for nationhood.
  kurdish and english: English-Serbian (Cyrillic) Bilingual Children's Picture Dictionary Book of Colors Richard Carlson, 2016-12-29 About the Book: Learn colors with this bilingual children's picture book dictionary. English-Serbian (Cyrillic) Bilingual Children's Picture Dictionary Book of Colors www.rich.center
  kurdish and english: Blood and Belief Aliza Marcus, 2009-04 Presents the inside story of Kurdish guerrilla movement. This book combines reportage and scholarship to give an account of PKK, the Kurdistan Workers' Party.
  kurdish and english: The Languages of the World Kenneth Katzner, Kirk Miller, 2002-09-11 Third edition of this extremely popular volume - the combined sales of the first and second editions total over 34,000 copies New, larger format for this 3rd edition Coverage of every country in the world, with information on their main languages and speaker numbers Designed for the non-specialist, providing information on the history of each language and an introduction to language families
  kurdish and english: The Kurdish Question Revisited Gareth R. V. Stansfield, Mohammed Shareef, 2017 The Kurds, once marginal in the study of the Middle East and secondary in its international relations, have moved to centre stage in recent years. In Turkey, where the Kurdish question is an issue of national significance, and in Iraq, where the gains made by the Kurdistan Regional Government have allowed it to impose its authority, moves are afoot to solve 'the Kurdish Question' once and for all. The picture is less positive in Syria, where the Kurds have borne the brunt of the Islamic State's onslaught, and in Iran, where they struggle to express their cultural distinctiveness and suffer disproportionately at the hands of the Islamic Republic's security apparatus. Yet the situations in both countries remain in flux, affected by developments in Iraq and Turkey in a manner that suggests we may have to revise the notion of the Kurds being forever divided by the boundaries of the Middle East's and subsumed into the state projects of other nations. The contributors to The Kurdish Question Revisited offer insights into how this once seemingly intractable, immutable phenomenon is being transformed amid the new political realities of the Middle East--Publisher's description.
  kurdish and english: Kurdish Politics in Iran Allan Hassaniyan, 2021-10-21 Reflecting on seven decades of the Iranian Kurdish movement, this book offers a comprehensive and critical analysis of the politicisation of national sentiments within Iran, and the connections the movement made and developed with Kurdish groups in Iraq. Looking at Kurdish-state relations through events taking place across remote, rural and urban areas in Kurdistan, Allan Hassaniyan analyses nationalist as well as non-nationalist aspects of Kurdish politics and history, reading the evolution of Kurdish nationalism through analysing crossborder Kurdish interaction. Paying particular attention to movement mobilisation and different aspects of the collective actions and insurgency deployed by actors, civil society organisations and the political parties of Iranian Kurds during different phases of the movement, Hassaniyan demonstrates how the ethnonationalist movement of the Iranian Kurds was a product of a discriminatory policy pursued by changing Iranian regimes toward non-Persian and non-Shiite communities in the country, particularly in the second half of the twentieth century.
  kurdish and english: The Egyptian Mika Waltari, 2021-11-05T00:00:00Z First published in the 1940s and widely condemned as obscene, The Egyptian outsold every other American novel published that same year, and remains a classic; readers worldwide have testified to its life-changing power. It is a full-bodied re-creation of a largely forgotten era in the world’s history: an Egypt when pharaohs contended with the near-collapse of history’s greatest empire. This epic tale encompasses the whole of the then-known world, from Babylon to Crete, from Thebes to Jerusalem, while centering around one unforgettable figure: Sinuhe, a man of mysterious origins who rises from the depths of degradation to get close to the Pharoah...
  kurdish and english: Kurdistan Susan Meiselas, A. Whitley, 1997-10-01 A magnificent photographic history of the Kurdish people and their struggle for independence and survival over the past 125 years, gathered by one of America's foremost photojournalists. In bringing together these dispersed pieces, Susan Meiselas allows history to speak for itself through the words of freedom fighters, missionaries, spies, politicians, and princes. Over 400 photos.
  kurdish and english: A Kurdish-English dictionary Taufīq Wahbī, Cecil J. Edmonds, 1971
  kurdish and english: A Thousand Splendid Suns Khaled Hosseini, 2008-09-18 A riveting and powerful story of an unforgiving time, an unlikely friendship and an indestructible love
  kurdish and english: English Grammar Angela Downing, Philip Locke, 2006 Presenting the linguistic basis for courses and projects on translation, contrastive linguistics, stylistics, reading and discourse studies, this book illustrates grammatical usage through authentic texts from a range of sources, both spoken and written. This new edition has been thoroughly rewritten and redesigned to include many new texts and examples of language in use. Key features include: chapters divided into modules of class-length materials; a wide variety of authentic texts and transcriptions to illustrate points of grammar and to contextualise structure; clear chapter and module summaries enabling efficient class preparation and student revision; exercises and topics for individual study; answer key for analytical exercises; comprehensive index; select biography; suggestions for further reading; and a companion website. This up-to-date descriptive grammar is a complete course for first degree and postgraduate students of English, and is particularly suited for those whose native language is not English.
  kurdish and english: Kurdish Basic Course Jamal Jalal Abdulla, Ernest Nasseph McCarus, 1967
  kurdish and english: A Fire in My Heart Diane Edgecomb, 2007-12-30 From a culture too often forgotten, overlooked or even oppressed; here are more than 30 tales, representing all regions of Kurdistan and the four main Kurdish dialects-from the Kurdish Cinderella story and animal stories to stories based on legendary figures (e.g., Rustemé Zal-the Kurdish Hercules)-organized by theme and type. Most of these stories have been collected from contemporary Kurdish storytellers, with others translated and adapted from transcripts of oral tellings and small tale collections in the Kurdish dialect. Background information on the people, their history, their land, and their customs is provided, along with color photos, maps, a glossary, and sample recipes, crafts, and games. All levels. The largest ethnic group without their own nation-state, there are an estimated 30-40 million Kurds living throughout the world today. The majority live in Kurdistan, a region stretching over parts of Iraq, Iran, Turkey and Syria. As a minority in these countries, the Kurds have struggled for independence throughout history and into recent times and have often been oppressed, persecuted and deported from their land. The purpose of this volume is to introduce readers to the Kurdish people, their cultural traditions and their stories. This unique collection, the first of its kind in English, features tales collected first-hand by the author during several years of travel to the Kurdish region of Turkey. A Fire In My Heart serves as a reference and program resource for educators and librarians, introducing students and the public to this ancient culture. The book is especially suited to those working with Middle Eastern children and their families in the US and abroad. From the Kurdish Cinderella story, Fatima, and humorous animal tales to stories based on legendary figures, for example the Herculean Rustemé Zal, these thirty-three tales from the varied regions of Kurdistan and the four major dialects are a wonderful resource for storytellers, folklorists and scholars. After seven years recording Kurdish tellers and traveling to remote mountain villages the author provides a valuable collection of previously unpublished tales, traditional recipes and games. The book is augmented by stories translated and adapted from small tale collections in Kurdish, as well as rare color photos from Iraqi-Kurdistan in 1955 and recent photos of village life. Background information on the Kurdish people, their history, land and customs is provided. All levels.
  kurdish and english: English-Kurdish, Kurdish-English Dictionary Selma Abdullah, K̲h̲urshīd ʻĀlam, 2004
  kurdish and english: The Mukri Variety of Central Kurdish Ergîn Opengîn, 2016 This volume presents the documentation and description of the Mukri variety of the Central Kurdish, spoken in north western Iran. The volume contains background information on the dialect and the speech community, ten texts with English translations, two interlinear morphemic glossed texts, and a grammatical description and lexicon based on the author's field work. Audio recordings of the texts are included on a CD.
  kurdish and english: Rojava Thomas Schmidinger, 2018 The Kurdish territory of Rojava in Syria has become a watchword for radical democracy, communalism and gender equality. But while Western radicals continue to project their own values onto the revolution, the complexities of the situation are often overlooked or misunderstood. Based on over 17 years of research and fieldwork, Thomas Schmidinger provides a detailed introduction to the history and political situation in Rojava. Outlining the history of the Kurds in Syria from the late Ottoman Empire until the Syrian civil war, he describes the developments in Rojava since 2011: the protests against the regime, the establishment of a Kurdish para-state, the conflicts between the parties about the administration of the Kurdish territory and how the PYD and its People's Councils rule the territory. The book draws on interviews with political leaders of different parties, civil society activists, artists, fighters and religious leaders in order to paint an complex picture of the historical conflict and the contemporary situation.
  kurdish and english: Kurdish Dialect Studies David Neil MacKenzie (iranisant).), 1961
  kurdish and english: Butterfly Valley BEKAS, Şêrko Bêkes, 2018 The late 1980s witnessed two devastating chemical attacks by the Saddam régime on Iraqi Kurdistan. The first of these, in 1988, known as the Anfal campaign, saw the destruction of 3000 Kurdish villages, over 40 chemical attacks launched, and 100,000 civilians buried in mass graces, with hundreds more dying of exposure to chemical weapons. The second attack was on the town of Halabja where over 5000 people died instantly. Thousands of people who had survived the attacks in both Anfal and Halabja but had been mildly affected by the gas later died from cancer and other diseases. Butterfly Valley is Sherko Bekas' response to these atrocities. Stunned by the world's silence in the face of this genocide, Bekas - in exile in Sweden at the time - longs to go home and mourn the victims. He laments the repetitive cycles of continuous oppression and suppressed revolutions in Kurdish history, and in his despair speaks to other exiled Kurdish poets (Nali, Hani and Mawlawi among them) from the sixteenth century to the present day. This long poem unfolds in beautifully-drawn images of the poet's homeland - mountains and forests, rivers and villages, meadows and flowers - which are juxtaposed with scenes of death, destruction and suffering. This is an immensely powerful poem, at once lyrical and heart-rending, and Choman Hardi's fine translation at last gives the English-speaking reader the most extensive example yet of his outstanding writing.
  kurdish and english: A Kurdish Grammar Ernest Nasseph McCarus, 1958
  kurdish and english: Women's Voices from Kurdistan Farangis Ghaderi, 2021-04-12 With this book, it is hoped to raise awareness of Kurdish poetry and its diverse voices within world literary circles. This work will encourage Kurdish speakers to develop confidence engaging in translation practices and perhaps even to consider becoming professional literary translators. It can reproduce the situation of language domination and create a hierarchy between actors involved in the process; in blurring the roles, it often minimises, and even erases, the contribution of the native speaker. The widespread emphasis on fluency and readability that haunts literary translations knocks the confidence of the native Kurdish speaker. Therefore, the version they produce might be considered too 'literal' and would need to be polished and embellished by English native speakers and/or poets who are often credited as the translators. In this volume, editors have been mindful of these issues when presenting the roles of translators, co-translators (when all parties have access to both source and target languages), and translation editor (with whom translators have had in-depth discussions on the best way of rendering the poems). Conscious of the various forms and practices of invisibilisation of the Kurdish language through time, it was important to give space to the original languages in this volume, hence the choice of a bilingual publication. While this work is the first step, it is hoped that it will inspire critical discussions, engagement, and maybe new forms and practices of translation for Kurdish literature.
  kurdish and english: Kurdish in Love Murat Baran, Franziska Wolf, 2020-02-09 To all those who fell Kurdish in love...In our own language we have a variety of affectionate expressions. But these words are colored by our culture and usually do not reach non-native speakers in the way we feel them. Learning the language of a loved one gives us the opportunity to convey deeper feelings. This book will give you an insight into the love language and culture of the Kurds. In addition, some nicknames, expressions of feelings, wishes and questions that are common in English are translated. This book is not only intended to fill a gap left by most language books and courses, but above all it aims to contribute to the communication and understanding between English-Kurdish couples. Content Love & Appreciation Nicknames Relationship status Feelings Happiness & Excitement ...at a distance Upset/Shock Anger Questions ...at the beginning ...when things get more serious Wishes & Desires Compliments Personality & Skills Looks Gratitude Kurdish Love Wedding Tradition Nicknames Expressions of Affection, Love & Heartache Quotes about Love Vocabulary
  kurdish and english: A Kurdish Basic Course Ernest N. McCarus, Jamal Jalal Abdulla, 1967-01-01
  kurdish and english: المكان الأكثر أمانًا في العالم Philipp Winterberg, Lena Hesse, 2024
  kurdish and english: Essays on Kurds Amir Hassanpour, 2020-02-15 The essays in this collection offer robust theoretical analysis of language and cultural rights, class and gender, policy and politics, history and historiography, nation and nationalism, and Marxism. They continue to remain original to a vast array of debates and contestations in these areas. The book includes unpublished pieces and some key contributions that are most relevant to the contemporary debates on theory and method of nation/nationalism, and the struggle of national minorities for sovereignty, cultural and political rights. Each chapter provides original data and are written over a span of decades, but significantly, they offer a radical break with the colonial, orientalist, and nationalist traditions of knowledge production. This book is an exemplary exploration of nation and nationalism in a Marxist dialectical, historical materialism.
Useful kurdish Sorani phrases - Central Kurdish forum post
Here are some basic kurdish Sorani phrases that I thought I would share with you, Polyglot Club members. I hope it's useful! Mn - Me, I'm To - You (singular) Aw - Third person her/him Ewa - …

Numbers 1-20 in kurdish - Northern Kurdish forum post
Numbers 1-20 in kurdish . 93% GOOD (57 votes) Hello Kurdish learners, 😊 Here is how to count to 20: ...

International Keyboard - Central Kurdish - Polyglot Club
Albanian Amharic Ancient Greek (to 1453) Armenian Assyrian Neo-Aramaic Bashkir Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Burmese Catalan Central Khmer Central Kurdish Central Pashto …

What does "Kak" mean in Sorani - Northern Kurdish forum post
Patiana, in kurdish, although kak , kaka is only used for the male gender. Xanm or Baji is used for female.

What does "Kak" mean in Sorani - Northern Kurdish المنتدى
For example to many times we can heared when Kurdisz saying Chone Kaka mean Hello Mr. or Hello Ms. Wiele razy mozna uslyszec u Kurdyszów kiedy uzywaja Chone Kaka oznacza to …

What does "Kak" mean in Sorani - Northern Kurdish forum berichten
Hier op deze forum kunt u ideeën uitwisselen over de Polyglot’s website waar u alles kunt vinden om een taal aan te leren via het online of offline netwerk.

Colours in kurdish - - Northern Kurdish forum post - Polyglot Club
colours in kurdish in kurmancî dialect red = sor (soor) green = kesk (kask) yellow = zer (zar) blue = ş în (sheen)

What should I say in response to "Bi xêr bî" or "Bi xêr hatî" when ...
PS: Discover these free Northern Kurdish lessons: Training: Conditional Mood — How to Use Have — Nominative Case — Questions

What does "Kak" mean in Sorani - Northern Kurdish Postari pe …
For example to many times we can heared when Kurdisz saying Chone Kaka mean Hello Mr. or Hello Ms. Wiele razy mozna uslyszec u Kurdyszów kiedy uzywaja Chone Kaka oznacza to …

Useful kurdish Sorani phrases - Central Kurdish Forum indlæg
Here are some basic kurdish Sorani phrases that I thought I would share with you, Polyglot Club members. I hope it's useful! Mn - Me, I'm To - You (singular) Aw - Third person her/him Ewa - …

Useful kurdish Sorani phrases - Central Kurdish forum post
Here are some basic kurdish Sorani phrases that I thought I would share with you, Polyglot Club members. I hope it's useful! Mn - Me, I'm To - You (singular) Aw - Third person her/him Ewa - …

Numbers 1-20 in kurdish - Northern Kurdish forum post
Numbers 1-20 in kurdish . 93% GOOD (57 votes) Hello Kurdish learners, 😊 Here is how to count to 20: ...

International Keyboard - Central Kurdish - Polyglot Club
Albanian Amharic Ancient Greek (to 1453) Armenian Assyrian Neo-Aramaic Bashkir Belarusian Bengali Bosnian Bulgarian Burmese Catalan Central Khmer Central Kurdish Central Pashto …

What does "Kak" mean in Sorani - Northern Kurdish forum post
Patiana, in kurdish, although kak , kaka is only used for the male gender. Xanm or Baji is used for female.

What does "Kak" mean in Sorani - Northern Kurdish المنتدى
For example to many times we can heared when Kurdisz saying Chone Kaka mean Hello Mr. or Hello Ms. Wiele razy mozna uslyszec u Kurdyszów kiedy uzywaja Chone Kaka oznacza to …

What does "Kak" mean in Sorani - Northern Kurdish forum berichten
Hier op deze forum kunt u ideeën uitwisselen over de Polyglot’s website waar u alles kunt vinden om een taal aan te leren via het online of offline netwerk.

Colours in kurdish - - Northern Kurdish forum post - Polyglot Club
colours in kurdish in kurmancî dialect red = sor (soor) green = kesk (kask) yellow = zer (zar) blue = ş în (sheen)

What should I say in response to "Bi xêr bî" or "Bi xêr hatî" when ...
PS: Discover these free Northern Kurdish lessons: Training: Conditional Mood — How to Use Have — Nominative Case — Questions

What does "Kak" mean in Sorani - Northern Kurdish Postari pe …
For example to many times we can heared when Kurdisz saying Chone Kaka mean Hello Mr. or Hello Ms. Wiele razy mozna uslyszec u Kurdyszów kiedy uzywaja Chone Kaka oznacza to …

Useful kurdish Sorani phrases - Central Kurdish Forum indlæg
Here are some basic kurdish Sorani phrases that I thought I would share with you, Polyglot Club members. I hope it's useful! Mn - Me, I'm To - You (singular) Aw - Third person her/him Ewa - …